Текст и перевод песни Crazy Frog - Crazy Sounds (Acapella)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy Sounds (Acapella)
Crazy Sounds (Acapella)
ฉันเผชิญกับความจริง
ที่ไม่มีเธอวันนี้
I
face
the
reality
that
you're
not
here
today
รู้ตัวดีว่าเราต่างกันสักเท่าไหร่
I
fully
realize
how
different
we
are
เธอนั้นเป็นดั่งนางฟ้า
ฉันมันคนธรรมดา
You
are
like
an
angel,
I'm
just
an
ordinary
man
ยิ่งไขว่คว้าเท่าไหร่ตัวเธอยิ่งแสนไกล
The
more
I
reach
for
you,
the
further
away
you
seem
เปรียบเทียบกับเขามันคนละชั้น
ต่างกันมากไป
Compared
to
him,
we're
on
different
levels,
so
far
apart
ทำดีแค่ไหน
ทำดีเท่าไร
ก็ไม่มีวัน
No
matter
how
much
good
I
do,
how
hard
I
try,
it
will
never
be
enough
แค่ได้รักเธอ
ก็ดีแค่ไหน
Just
to
be
able
to
love
you,
how
wonderful
that
would
be
พยายามอีกสักเท่าไร
นานเท่าไร
No
matter
how
much
I
try,
how
long
I
wait
ก็คงไม่ได้เธอมาอยู่เคียงข้างกัน
คงเป็นแค่ฝัน
I'll
probably
never
have
you
by
my
side,
it's
just
a
dream
เรามันแค่คนธรรมดา
ธรรมดา
ไม่มีสิทธิ์จะรักนางฟ้า
I'm
just
an
ordinary
man,
ordinary,
I
don't
have
the
right
to
love
an
angel
แม้เนิ่นนานจากวันนั้น
เหมือนว่าเรายิ่งห่างกัน
Even
though
so
much
time
has
passed
since
that
day,
it
feels
like
we're
even
further
apart
รักที่มีต่อกัน
ก็ยังไม่หายไป
The
love
I
have
for
you
still
hasn't
disappeared
เปรียบเทียบกับเขามันคนละชั้น
ต่างกันมากไป
Compared
to
him,
we're
on
different
levels,
so
far
apart
ทำดีแค่ไหน
ทำดีเท่าไร
ก็ไม่มีวัน
No
matter
how
much
good
I
do,
how
hard
I
try,
it
will
never
be
enough
แค่ได้รักเธอ
ก็ดีแค่ไหน
Just
to
be
able
to
love
you,
how
wonderful
that
would
be
พยายามอีกสักเท่าไร
นานเท่าไร
No
matter
how
much
I
try,
how
long
I
wait
ก็คงไม่ได้เธอมาอยู่เคียงข้างกัน
คงเป็นแค่ฝัน
I'll
probably
never
have
you
by
my
side,
it's
just
a
dream
เรามันแค่คนธรรมดา
ธรรมดา
ไม่มีสิทธิ์จะรักนางฟ้า
I'm
just
an
ordinary
man,
ordinary,
I
don't
have
the
right
to
love
an
angel
ต้องยอมรับว่าเราอยู่คนละโลกกัน
I
have
to
accept
that
we
live
in
different
worlds
คำว่ารักคงเป็นแค่ฝันไป
The
word
"love"
is
probably
just
a
dream
เมื่อลืมตาตื่นมาก็เข้าใจ
ระหว่างเรานั้น
ไม่มีวัน
When
I
wake
up,
I
understand,
between
us,
there
will
never
be
anything
แค่ได้รักเธอ
ก็ดีแค่ไหน
Just
to
be
able
to
love
you,
how
wonderful
that
would
be
พยายามอีกสักเท่าไร
นานเท่าไร
No
matter
how
much
I
try,
how
long
I
wait
ก็คงไม่ได้เธอมาอยู่เคียงข้างกัน
คงเป็นแค่ฝัน
I'll
probably
never
have
you
by
my
side,
it's
just
a
dream
เรามันแค่คนธรรมดา
ธรรมดา
ไม่มีสิทธิ์จะรักนางฟ้า
I'm
just
an
ordinary
man,
ordinary,
I
don't
have
the
right
to
love
an
angel
ก็ดีแค่ไหน
พยายามอีกสักเท่าไร
นานเท่าไร
How
wonderful
it
would
be,
no
matter
how
much
I
try,
how
long
I
wait
ก็คงไม่ได้เธอมาอยู่เคียงข้างกัน
คงเป็นแค่ฝัน
I'll
probably
never
have
you
by
my
side,
it's
just
a
dream
เรามันแค่คนธรรมดา
ธรรมดา
ไม่มีสิทธิ์จะรักนางฟ้า
I'm
just
an
ordinary
man,
ordinary,
I
don't
have
the
right
to
love
an
angel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.