Текст и перевод песни Crazy Horse - Un jour sans toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un jour sans toi
Один день без тебя
Je
n′ai
jamais
su
te
dire
Я
никогда
не
мог
сказать
тебе
Les
mots
que
tu
attendais
Слов,
которых
ты
ждала
Mais
si
tu
devais
partir
Но
если
ты
вдруг
уйдешь,
Sache
bien
que
j'en
mourrais
Знай,
что
я
умру
Mon
amour,
un
jour
sans
toi
Любимая,
один
день
без
тебя
C′est
un
jour
tout
gris
Это
серый,
пасмурный
день
Le
soleil
meurt
dans
un
ciel
sans
lumière
Солнце
умирает
в
небе
без
света
Comme
un
manège
qui
ne
sait
plus
tourner
Словно
карусель,
которая
больше
не
кружится
Je
serai
là,
les
mains
vides
le
coeur
blessé
Я
буду
здесь,
с
пустыми
руками
и
раненым
сердцем
Mon
amour,
un
jour
sans
toi
Любимая,
один
день
без
тебя
C'est
un
jour
de
pluie
Это
дождливый
день
L'été
s′en
va
et
l′hiver
prend
sa
place
Лето
уходит,
и
зима
занимает
его
место
Mais
près
de
toi,
le
monde
est
plein
de
joie
Но
рядом
с
тобой
мир
полон
радости
Ne
t'en
va
pas,
ne
me
laisse
pas
un
jour
sans
toi
Не
уходи,
не
оставляй
меня
ни
на
день
без
тебя
Je
te
les
chante
aujourd′hui
Я
пою
их
тебе
сегодня
Ces
mots
que
tu
attendais
Эти
слова,
которых
ты
ждала
Ils
seront
là
dans
ta
vie
Они
останутся
в
твоей
жизни
Pour
que
tu
saches
qu'à
jamais
Чтобы
ты
знала,
что
навсегда
Mon
amour,
un
jour
sans
toi
Любимая,
один
день
без
тебя
C′est
un
jour
tout
gris
Это
серый,
пасмурный
день
Le
soleil
meurt
dans
un
ciel
sans
lumière
Солнце
умирает
в
небе
без
света
Mais
près
de
toi,
le
monde
est
plein
de
joie
Но
рядом
с
тобой
мир
полон
радости
Ne
t'en
va
pas,
ne
me
laisse
pas
un
jour
sans
toi
Не
уходи,
не
оставляй
меня
ни
на
день
без
тебя
Mon
amour,
un
jour
sans
toi
Любимая,
один
день
без
тебя
C′est
un
jour
de
pluie
Это
дождливый
день
L'été
s'en
va
et
l′hiver
prend
sa
place
Лето
уходит,
и
зима
занимает
его
место
Mais
avec
toi,
ce
monde
est
plein
de
joie
Но
с
тобой
этот
мир
полон
радости
Ne
t′en
va
pas,
ne
me
laisse
pas
un
jour
sans
toi
Не
уходи,
не
оставляй
меня
ни
на
день
без
тебя
Mon
amour,
un
jour
sans
toi
Любимая,
один
день
без
тебя
C'est
un
jour
de
pluie
Это
дождливый
день
L′été
s'en
va
et
l′hiver
prend
sa
place
Лето
уходит,
и
зима
занимает
его
место
Mais
avec
toi,
ce
monde
est
plein
de
joie
Но
с
тобой
этот
мир
полон
радости
Ne
t'en
va
pas,
ne
me
laisse
pas
un
jour
sans
toi
Не
уходи,
не
оставляй
меня
ни
на
день
без
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valdi, Donder, Michaële
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.