Crazy Point - 420 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Crazy Point - 420




420
420
Yah, ¿qué fue?
Yeah, what's up?
Oye que lo qué, ¿qué oigo?
Hey, what's that, what do I hear?
Andamo' bacano (eso está bien)
We're doing great (that's right)
Andamo' con los pie' y contamo con los dedo' (Yeah)
We're walking tall and counting our blessings (Yeah)
Oye, ¿cómo dice?
Hey, what's the word?
Son las 4:20, vamo' a romper la bocina
It's 4:20, let's blast the speakers
Como en los tiempo' de ante' en un party de marquesina
Like in the old days at a carport party
Mami 'toy afuera, te voy a toca' la bocina
Baby, I'm outside, I'm gonna honk the horn for you
Las mujeres se me tiran y no soy una piscina
Women throw themselves at me, and I'm not a swimming pool
anda' consumiendo pelco, yo enfermo con Aspirina
You're consuming garbage, I'm sick with Aspirin
Viendo vaina de colores, pastilla con vitamina
Seeing colorful things, pills with vitamins
Cuando se lo meto yo me lleno de estamina
When I hit it, I'm full of stamina
En la calle ere' inválido, osea que no camina
On the streets you're invalid, meaning you can't walk
Andamo' con una pinta que si nos ve'
We walk with a style that if you see us
Dice que somos parte del caso de debré
You'd say we're part of the debré case
Me dijeron que yo le banda y yo ni quién es
They told me I gave her the band and I don't even know who she is
Te la voy a sacar y no hablo de un palé
I'm gonna pull it out, and I'm not talking about a pallet
No confundas mi seguridad con arrogancia
Don't confuse my confidence with arrogance
Yo soy cómo Arcángel, sentimiento, maldad y elegancia
I'm like Arcángel, feeling, wickedness and elegance
No me estén tirando pa' una alianza
Don't be pulling me into an alliance
Se lo metí preso y no pueden pagar una fianza
I put him in jail and they can't pay bail
Wow, wow
Wow, wow
Cuando salgo pa' la calle me pitean
When I go out on the street, they whistle at me
Cuando salgo pa' la esquina me pitean
When I go out to the corner, they whistle at me
Loco, hasta los hombres me pitean
Crazy, even men whistle at me
Porque saben cómo ta' bueno
Because they know how good it is
Cuando salgo pa' la calle me pitean
When I go out on the street, they whistle at me
Cuando salgo pa' la esquina me pitean
When I go out to the corner, they whistle at me
Oye manito, hasta los hombres me pitean
Hey man, even men whistle at me
Oye, uh, uh, uh, ya (ay, ay, ay)
Hey, uh, uh, uh, yeah (oh, oh, oh)
Yo soy Crazy Point (¿quién te preguntó?)
I'm Crazy Point (who asked you?)
Oh, el maldito loco
Oh, the damn crazy one
Mamichula, este pedacito es pa' ti, oh
Baby girl, this little piece is for you, oh
Dale, muévelo, muévelo, bandida
Come on, shake it, shake it, bandit
Ya y Social Studios
Yeah, and Social Studios
Jey 808 produciendo
Jey 808 producing
Y la pista robada de script pero la editamos
And the beat stolen from a script but we edited it
Y ahora está más dura
And now it's harder





Авторы: Jeyson Nunez Hiciano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.