Crazy Point feat. Bigoblin - Zero - перевод текста песни на немецкий

Zero - Crazy Point перевод на немецкий




Zero
Null
Ella fue mía también, en primavera
Sie war auch meine, im Frühling
Y al igual que a ti en el alma (que hizo?)
Und genau wie bei dir in der Seele (was hat sie gemacht?)
Me dejo huellas
Hat sie Spuren hinterlassen
Beba amigo mío sin parar
Trink, mein Freund, ohne Pause
(Dale duro) wuju
(Gib Gas) Wuju
Wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo
Wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo
Wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo-
Wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo-
Wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo
Wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo
Manito tu jefa ya me tiene loco
Alter, deine Chefin macht mich schon verrückt
Así que porfa ponle un candao' en el toto
Also bitte, mach ein Schloss an ihr Ding
Los que se viran me están pidiendo fotos
Die, die sich abgewandt haben, bitten mich um Fotos
Cantando por cuarto, no quiero estar roto
Ich singe für Geld, ich will nicht pleite sein
Yo digo motor y le dice moto
Ich sage Motor und du sagst Moto
Ella mueve la chapa y hace un terremoto
Sie bewegt ihren Hintern und es gibt ein Erdbeben
Yo como un pollo a ti te decocoto
Ich bin wie ein Hähnchen, dich rupfe ich
Tengo siete bolas como kakaroto
Ich habe sieben Kugeln wie Kakaroto
No me pidas cualto si nunca me prestaste
Frag mich nicht nach Geld, wenn du mir nie welches geliehen hast
Te va machucar los granos con un faquín alicate
Du wirst dir die Pickel mit einer verdammten Zange zerquetschen
Te viraste, la macaste, amado y odiado como el aguacate
Du hast dich abgewandt, du hast es vermasselt, geliebt und gehasst wie die Avocado
Hablaste de mis dientes entonces la macaste
Du hast über meine Zähne geredet, da hast du es vermasselt
Porque estos dientes a tu jefa le excitan
Weil diese Zähne deine Chefin erregen
La vida es hermosa pero con dinero
Das Leben ist schön, aber mit Geld
Con carros, con cualto, con yate y con cueros
Mit Autos, mit Geld, mit Yachten und mit Miezen
Si saco la prieta de alma un ruidero
Wenn ich die Schwarze raushole, gibt's einen Riesenlärm
Yo quiero un noventa al lao' de nueve ceros
Ich will eine Neunzig neben neun Nullen
Cero, cero, mata cero
Null, Null, tötet Null
Si soy el tercero ma' envidio al primero
Wenn ich der Dritte bin, beneide ich den Ersten
Rolex en la muñeca cadena en el cuello
Rolex am Handgelenk, Kette um den Hals
Ma' feo que el diablo y dicen que soy bello
Hässlicher als der Teufel und sie sagen, ich sei schön
Wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo
Wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo
Wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo-
Wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo-
Wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo
Wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo
Los ciegos me llaman por videollamada y dicen que me veo duro
Die Blinden rufen mich per Videoanruf an und sagen, dass ich geil aussehe
Yo tengo el brillo, soy como la Luna, brillando hasta en lo oscuro
Ich habe das Leuchten, ich bin wie der Mond, leuchte sogar im Dunkeln
Lo tema mío te ponen a saltar y no lo hago pa' los canguro
Meine Songs bringen dich zum Springen, und ich mache es nicht für die Kängurus
La jefa tuya ta' que vende sida lo público hasta en su muro
Deine Chefin verkauft AIDS, sie veröffentlicht es sogar auf ihrer Pinnwand
Bigo y crazy, crazy y bigo sin matar gente somos dos asesinos
Bigo und Crazy, Crazy und Bigo, ohne Leute zu töten, sind wir zwei Killer
La caja fuerte to' lo flow combino
Den Tresor, alle Flows kombiniere ich
Contigo se fue y conmigo se vino
Mit dir ist sie gegangen und mit mir ist sie gekommen
Vino tinto pa'l que no sabe soy el color lindo
Rotwein für den, der es nicht weiß, ich bin die schöne Farbe
Vistiendo bien de lunes a domingo
Kleide mich gut von Montag bis Sonntag
Te quedaste visco y ahora eres vikingo
Du hast geschielt und jetzt bist du ein Wikinger
Yo quisiera convertirme en paloma pa' cagarte en la cabeza
Ich würde mich gerne in eine Taube verwandeln, um dir auf den Kopf zu kacken
Yo ando en to' lo que quieras, pero yo nunca ando en esa
Ich bin bei allem dabei, was du willst, aber dabei bin ich nie
Yo quisiera convertirme en paloma pa' cagarte en la cabeza
Ich würde mich gerne in eine Taube verwandeln, um dir auf den Kopf zu kacken
Yo ando en to' lo que quieras, pero yo nunca ando en esa
Ich bin bei allem dabei, was du willst, aber dabei bin ich nie
(Crazy point pa' la bulla)
(Crazy Point für den Lärm)
Wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo
Wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo
Wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo-
Wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo-
Wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo
Wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo- wo





Авторы: Jeyson Nunez Hiciano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.