Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
saber
Ich
möchte
wissen
Si
acaso
te
ha
sobrado
alguna
invitación
Ob
du
vielleicht
noch
eine
Einladung
übrig
hast
Para
poder
entrar
hasta
tu
corazón
Um
bis
in
dein
Herz
hinein
gelangen
zu
können
Te
juro
que
asistir
sería
un
honor
Ich
schwöre
dir,
dabei
zu
sein
wäre
eine
Ehre
Hagamos
una
fiesta
solo
para
dos
Lass
uns
eine
Party
nur
für
uns
zwei
machen
Habrá
un
pastel
de
besos
y
un
buffet
de
amor
Es
wird
einen
Kuchen
voller
Küsse
geben
und
ein
Buffet
der
Liebe
Y
beberemos
de
nuestro
sudor
Und
wir
werden
von
unserem
Schweiß
trinken
Concédeme
el
placer
de
hacerte
mi
mujer
Gewähre
mir
das
Vergnügen,
dich
zu
meiner
Frau
zu
machen
Me
encantaría
tenerte
hasta
el
amanecer
Ich
würde
dich
liebend
gerne
bis
zum
Morgengrauen
haben
Invítame
a
perderme
en
tu
desnudez
Lade
mich
ein,
mich
in
deiner
Nacktheit
zu
verlieren
Que
quiero
amarte
más
de
lo
que
imaginé
Denn
ich
möchte
dich
mehr
lieben,
als
ich
es
mir
vorgestellt
habe
Ya
tú
decidirás
si
habrá
fiesta
otra
vez
Du
wirst
dann
entscheiden,
ob
es
wieder
eine
Party
gibt
Invítame
a
perderme
en
tus
ojos
de
miel
Lade
mich
ein,
mich
in
deinen
honigfarbenen
Augen
zu
verlieren
Invítame
a
la
fiesta
de
tu
piel
Lade
mich
zur
Party
deiner
Haut
ein
Qué
ya
mi
corazón
Denn
mein
Herz
Te
lo
empaqué
Habe
ich
dir
schon
eingepackt
Concédeme
el
placer
de
hacerte
mi
mujer
Gewähre
mir
das
Vergnügen,
dich
zu
meiner
Frau
zu
machen
Me
encantaría
tenerte
hasta
el
amanecer
Ich
würde
dich
liebend
gerne
bis
zum
Morgengrauen
haben
Invítame
a
perderme
en
tu
desnudez
Lade
mich
ein,
mich
in
deiner
Nacktheit
zu
verlieren
Que
quiero
amarte
más
de
lo
que
imaginé
Denn
ich
möchte
dich
mehr
lieben,
als
ich
es
mir
vorgestellt
habe
Ya
tú
decidirás
si
habrá
fiesta
otra
vez
Du
wirst
dann
entscheiden,
ob
es
wieder
eine
Party
gibt
Invítame
a
perderme
en
tus
ojos
de
miel
Lade
mich
ein,
mich
in
deinen
honigfarbenen
Augen
zu
verlieren
Invítame
a
la
fiesta
de
tu
piel
Lade
mich
zur
Party
deiner
Haut
ein
Qué
ya
mi
corazón
Denn
mein
Herz
Te
lo
empaqué
Habe
ich
dir
schon
eingepackt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano Luna Diaz, Jose Alberto Inzunza Favela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.