Текст и перевод песни Crecer Germán - Las Heladas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nesesito
unas
heladas
I
need
some
ice-cold
ones
Pa'
ponerme
bien
al
tiro
To
get
me
feeling
right
Y
con
eso
de
volada
And
with
that,
in
no
time
Quedo
como
gallo
giro
I'll
be
feeling
like
a
sprightly
rooster
Me
conozco,
me
conozco
I
know
myself,
I
know
myself
Tiendase
por
ellas
primo
Get
going,
my
friend,
for
some
Los
billetes
me
regalan
Bills
are
gifting
me
Lo
que
mi
organismo
pide
What
my
body's
asking
for
Unas
veces
mandan
banda
Sometimes
they
send
a
band
Y
otras
veces
los
chirrines
And
other
times,
the
noisemakers
Y
así
sucesivamente
And
so
it
goes,
one
after
the
other
Todo
lo
que
se
imaginen
Everything
you
can
imagine
Voy
hacer
un
desarreglo
I'm
gonna
have
a
little
something
Y
que
me
siga
el
que
quiera
And
whoever
wants
to
can
join
me
Ya
nacimos
paquetones
We
were
born
to
party
No
nos
faltan
tisnaderas
We're
not
short
on
girls
to
keep
us
company
Ya
no
hay
lucha
no
hay
remedio
There's
no
fight,
no
solution
Solo
puras
borracheras
Just
a
whole
lot
of
drinking
Primo
se
estaba
tardando
My
friend,
it
was
about
time
Sirvale
aquí
a
mis
amigos
Pour
some
for
my
friends
here
Tienen
la
garganta
seca
Their
throats
are
dry
También
los
dientes
dormidos
And
their
teeth
are
feeling
it
too
Solamente
las
heladas
Only
the
ice-cold
ones
Faltaban
pa'
estar
al
tiro
Were
missing
to
get
the
party
started
Ahora
si
que
vengan
polkas
Now
the
party
can
really
get
going
Adiós
a
todos
los
males
Farewell
to
all
my
troubles
Que
bonito
es
lo
bonito
How
wonderful
it
is
to
be
happy
Linda
vida
y
que
se
acabe
A
beautiful
life,
though
it
may
end
Pero
antes
de
que
eso
pase
But
before
that
happens
Las
heladas
que
la
pagen
The
ice-cold
ones
will
pay
for
it
all
Heladitas
que
no
falten
May
the
ice-cold
ones
never
run
out
Porque
me
pongo
nervioso
Because
I
get
nervous
La
ley
seca
no
la
aguanto
I
can't
stand
prohibition
Es
por
eso
que
la
mojo
That's
why
I
wet
my
whistle
Por
ahí
tengo
unos
aguajes
I've
got
a
few
watering
holes
around
Que
me
cumplen
mis
antojos...
That
take
care
of
my
cravings...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Quintero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.