Credibil - Inspiration - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Credibil - Inspiration




Inspiration
Inspiration
Beste der Welt, Beste der Welt
Belles of the world, belles of the world
Schön, dass ihr ′n bisschen offen auch seid für neue Sachen
So good that you ′re a bit open to new things too
Ich hab euch etwas mitgebracht, nicht etwas, ich hab euch jemanden mitgebracht
I brought you something, not something, I brought you someone
Und vor einem Monat hat . oder vor zwei Monaten . hat mir mein Freund Nikiz, mein Kollege Nikiz, mein Bro, mein Brudi Nikiz hat mir ein Link geschickt und meinte:"Guck mal da ist ein 18-jähriger Junge der rappt, das ist ein Acapella, zieh dir das mal rein"
And a month ago, or two months ago, my friend Nikiz, my colleague Nikiz, my bro, my buddy Nikiz sent me a link and said: "Look, there's an 18-year-old kid who raps, that's an acapella, listen to this"
Und ich hab mir das angehört und ich muss ehrlich sagen: Das war das erste Mal seit ganz langer Zeit, dass wieder Gänsehaut hatte. Besonders weil es... weil es da um Sachen ging und weil Sachen gesagt wurden
And I listened to it, and I have to be honest: That was the first time in a long time that I had goosebumps again. Especially because it... because it was about stuff and because stuff was being said
Trist und grau, Blicke raus
Dull and gray, looking out
Gribs mit Blaulichtern, Fraun' zittern auf
Cops with blue lights, women tremble on
Dingern taub, Schicksal, auch Stricher laufen ab auf Kristallstaub
Things deaf, fate, also punters run off on crystal dust
Doch findet keine Fee mehr den Weg nach Haus
But no fairy finds her way home anymore
Weg hier raus, Lebenstraum
Get out of here, dream of life
See und Haus gegen leeren Bauch
Lake and house against empty stomach
Ich will Leben tausch
I want to exchange lives
Tränen aus, um zu sehen, lauf
Tears out to see, run
Meinen Weg zum Traum
My way to the dream
Doch hab Angst dass ich mich auf meinen Weg verlauf′
But I fear that I will lose my way
Zwischen Junkies die, Bahnen ziehn'
Between junkies who, draw tracks
Narcotic Nadeln die Arme ziern' Narben, wir
Narcotic needles adorn your arms scars, we
Kamen wir hingen auf Straßen schon ganz verliebt
We were hanging out on the streets in love
Denn schießt Amor mit Bei und leert das Magazin
Because Cupid shoots with a candle and empties the magazine
Zwischen haram Deals und Paradies
Between haram deals and paradise
Kanabies Ticker: Arabi, zieh am Blunt und flieg
Cannabis dealers: Arabi, puff on the blunt and fly
Maledivischer Strand mit Kies wirkt schon plakativ
Maldivian beach with gravel already looks kitschy
Doch jedes Werbeplakat wird mal weiter zieh′n
But every advertising poster will move on
Schwere Jungs, leichte Mädels
Tough guys, easy girls
Todeswunsch, Freundentränen
Death wish, tears of joy
Schwarze Zahln′
Black numbers
Weiße Westen, keine Wahl Rahmen sprengen
White vests, no choice to break the mold
Oder leise enden wir wollen beides haben
Or end quietly, we want both
Renaissance
Renaissance
Jeden Tag, Gegensatz, sterben wollen: irgendwann
Every day, contradiction, wanting to die: sometime
Meine Augen sehen das was nicht jeder sieht
My eyes see what not everyone sees
Doch leben scheint oft paradox, Credibil
But life often seems paradoxical, Credibil
Renaissance
Renaissance
Jeden Tag, Traumfänger sterben nicht irgendwann
Every day, dreamcatchers don't die sometime
Meine Augen sehen das was nicht jeder sieht
My eyes see what not everyone sees
Doch leben scheint oft paradox, Credibil
But life often seems paradoxical, Credibil
Inspiration
Inspiration
Vorhang zu
Curtain
Krieg ruft mich auf die Bühne meines Lebens, ich soll kämpfen für das Gute
War calls me to the stage of my life, I must fight for the good
Schließ die Augen, Kopftheater meiner Wege, ich versuche
Close your eyes, mind theater of my ways, I try
Nichts zu verdrängen, denn statt dem Ende seh' ich Anfang
Not to suppress anything, because instead of the end I see the beginning
Das Bühnenbild wie ein Abspann
The stage setting like a credit sequence
Doch statt zu sterben werde ich gebor′n
But instead of dying I am born
Ein Superheld, der Renaissance
A superhero, the Renaissance
Am Ende meines Stückes, beginnen wir am Anfang
At the end of my play, we start at the beginning





Авторы: Credibil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.