Текст и перевод песни Credibil - Vay Vay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vay
vay
vay
vay
Vay
vay
vay
vay
Vay
vay
vay
vay
Vay
vay
vay
vay
Vay
vay
vay
vay
Vay
vay
vay
vay
Das
letzte
Mal
einen
Text
schreiben
Last
time
writing
lyrics
Credibil,
Credibil,
weil
ich
echt
bin,
ja
ja
Credibil,
Credibil,
'cause
I'm
real,
yeah
yeah
Das
letzte
Mal
mit
'nem
Brecheisen
Last
time
with
a
crowbar
Credibil,
Credibil,
Richtung
Exit
(jaja)
Credibil,
Credibil,
heading
for
the
exit
(yeah
yeah)
Baba
wieder
fort,
Mama
wieder
da
Dad
gone
again,
Mom's
back
Straße
wie
gewohnt,
Frankfurt,
vielen
Dank
Street
as
usual,
Frankfurt,
many
thanks
Kanak-Invasion,
AfD
kriegt
Schwanz
Kanak
invasion,
AfD
gets
dick
Paracetamol,
leider
kein
Empfang
(nein)
Paracetamol,
unfortunately
no
reception
(no)
Weg
von
hier,
heißt
nur
näher
zu
mir
selbst
Away
from
here,
just
means
closer
to
myself
Mainhattan-Kurden
laufen
schwer,
Bruder
schwerer
als
du
denkst
Mainhattan
Kurds
walk
heavy,
brother
heavier
than
you
think
Ja,
Dein
Freund
ist
voll
der
Harte,
steht
nur
da,
aber
macht
nichts
Yeah,
your
friend
is
a
tough
guy,
just
stands
there,
but
does
nothing
Meine
Freunde
sagten,
es
gibt
keine
Nase,
die
nicht
bricht
My
friends
said,
there's
no
nose
that
won't
break
Aus
der
Gegend
mit
den
Blicken,
aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
From
the
area
with
the
glances,
out
of
sight,
out
of
mind
Geh,
zähl
jeden
meiner
Schritte,
draußen
trauen
sie
mir
blind
Go,
count
my
every
step,
outside
they
trust
me
blindly
Hass'
das
Leben,
lieb'
die
Seele,
ich
hoff',
dass
du
mir
verzeihst
Hate
life,
love
the
soul,
I
hope
you
forgive
me
Rotes
Licht
wird
niemals
lila,
auch
wenn
blaues
Licht
es
teilt,
jaja
Red
light
will
never
turn
purple,
even
if
blue
light
shares
it,
yeah
yeah
Bruder,
bitte
frag
mich
nicht,
wie
es
so
geht
Brother,
please
don't
ask
me
how
it's
going
Nein,
nein,
nein
nein
nein
nein
No,
no,
no
no
no
no
Hamdulillah,
bin
auf
dem
Weg,
ist
schon
okay
Hamdulillah,
I'm
on
my
way,
it's
okay
Ay,
ay,
ay
ay
ay
ay
Ay,
ay,
ay
ay
ay
ay
Bruder,
vallah,
ich
bin
wieder
unterwegs
Brother,
vallah,
I'm
on
the
road
again
Vay,
vay,
vay
vay
vay
vay
Vay,
vay,
vay
vay
vay
vay
Nur
am
Ackern
für
das
Para,
was
uns
fehlt
Just
working
for
the
Para
that
we
lack
Vay,
vay,
vay
vay
vay
vay
Vay,
vay,
vay
vay
vay
vay
Bruder,
bitte
frag
mich
nicht,
wie
es
so
geht
Brother,
please
don't
ask
me
how
it's
going
Nein,
nein,
nein
nein
nein
nein
No,
no,
no
no
no
no
Hamdulillah,
bin
auf
dem
Weg,
ist
schon
okay
Hamdulillah,
I'm
on
my
way,
it's
okay
Ay,
ay,
ay
ay
ay
ay
Ay,
ay,
ay
ay
ay
ay
Bruder,
vallah,
ich
bin
wieder
unterwegs
Brother,
vallah,
I'm
on
the
road
again
Vay,
vay,
vay
vay
vay
vay
Vay,
vay,
vay
vay
vay
vay
Nur
am
Ackern
für
das
Para,
was
uns
fehlt
Just
working
for
the
Para
that
we
lack
Vay,
vay,
vay
vay
vay
vay
Vay,
vay,
vay
vay
vay
vay
Ich
zieh'
einmal
für
die
Jungs
I
pull
one
time
for
the
boys
Ich
ziel'
zweimal,
wenn
ich
schieß'
I
aim
twice
when
I
shoot
Zieh
drei
Ecken
um
mich
rum
Draw
three
corners
around
me
Mein
Viertel
bleibt
nur
credibil
My
hood
stays
only
credibil
Fünfte
Klasse,
Rosenschon
von
Kausen
fragt,
was
ich
hier
such'
Fifth
grade,
Rosenschon
from
Kausen
asks
what
I'm
looking
for
here
Brüder
lachen,
AfD-Kampagnen,
Wähler
stimmen
zu
Brothers
laugh,
AfD
campaigns,
voters
agree
Hab'
sechs
Gründe
es
zu
machen
Got
six
reasons
to
do
it
Sieben
Jungs
hat
meine
Clique
Seven
guys
in
my
clique
Hundert
Brüder
um
dich
rum,
aber
keiner
ist
Familie
A
hundred
brothers
around
you,
but
nobody's
family
Achter
klicken
wie
die
Hi-Hat
Eights
click
like
the
hi-hat
Deutscher
Rap
mein
Standpunkt
German
rap
is
my
standpoint
Neun
von
zehn
sind
alle
scheiße,
Deutscher
Rap
ist
tam,
Schmutz
Nine
out
of
ten
are
all
shit,
German
rap
is
done,
dirt
Jede
Zeile
eine
Lüge,
du
weißt
nicht,
wovon
du
schreibst
Every
line
a
lie,
you
don't
know
what
you're
writing
about
Für
die
Straße
bin
ich
Exit,
grün
wie
Hoffnung,
wenn
ich
schein'
For
the
street
I
am
Exit,
green
like
hope
when
I
shine
Hattest
immer
freshe
Nikes,
du
hast
den
Dreck
noch
nie
gesehen
Always
had
fresh
Nikes,
you've
never
seen
the
dirt
Ich
war
der
Sohn
eines
Verbrechers,
du
hast
Sorgen
nie
erlebt
I
was
the
son
of
a
criminal,
you've
never
experienced
worries
Dir
haben
Worte
nie
gefehlt
You
never
lacked
words
Ihr
wart
auf
Thug
Life
am
Rappen
You
were
rapping
about
Thug
Life
Da
hab'
ich
jede
Nacht
gebetet,
dass
mein
Stiefvater
noch
lebt
I
prayed
every
night
that
my
stepfather
was
still
alive
Meine
Jungs
sind
dick
auf
Hektik,
Hände
zittern
vor
dem
Knall
My
boys
are
thick
with
hustle,
hands
shaking
before
the
bang
Und
nur
Gott
kann
es
bezeugen,
hoff',
dass
Yasar
mir
verzeiht
And
only
God
can
witness
it,
hope
Yasar
forgives
me
Ali
sagt,
bist
du
Freund,
nimmst
du
Feinde
auch
in
Kauf
Ali
says,
if
you're
a
friend,
you
also
accept
enemies
Der
größte
Feind
bin
ich
mir
selbst,
die
Jungs
halten
mich
nur
aus
My
biggest
enemy
is
myself,
the
boys
just
put
up
with
me
Dein
Schwiegerpapa
macht
jetzt
auf
krass
und
schlau
Your
father-in-law
is
now
acting
all
tough
and
smart
Mein
Stiefvater
nahm
Knast
in
Kauf,
das
ist
der
Unterschied
My
stepfather
accepted
prison,
that's
the
difference
(Vay
vay
vay
vay)
(Vay
vay
vay
vay)
Bruder,
bitte
frag
mich
nicht,
wie
es
so
geht
Brother,
please
don't
ask
me
how
it's
going
Nein,
nein,
nein
nein
nein
nein
No,
no,
no
no
no
no
Hamdulillah,
bin
auf
dem
Weg,
ist
schon
okay
Hamdulillah,
I'm
on
my
way,
it's
okay
Ay,
ay,
ay
ay
ay
ay
Ay,
ay,
ay
ay
ay
ay
Bruder,
vallah,
ich
bin
wieder
unterwegs
Brother,
vallah,
I'm
on
the
road
again
Vay,
vay,
vay
vay
vay
vay
Vay,
vay,
vay
vay
vay
vay
Nur
am
Ackern
für
das
Para,
was
uns
fehlt
Just
working
for
the
Para
that
we
lack
Vay,
vay,
vay
vay
vay
vay
Vay,
vay,
vay
vay
vay
vay
Bruder,
bitte
frag
mich
nicht,
wie
es
so
geht
Brother,
please
don't
ask
me
how
it's
going
Nein,
nein,
nein
nein
nein
nein
No,
no,
no
no
no
no
Hamdulillah,
bin
auf
dem
Weg,
ist
schon
okay
Hamdulillah,
I'm
on
my
way,
it's
okay
Ay,
ay,
ay
ay
ay
ay
Ay,
ay,
ay
ay
ay
ay
Bruder,
vallah,
ich
bin
wieder
unterwegs
Brother,
vallah,
I'm
on
the
road
again
Vay,
vay,
vay
vay
vay
vay
Vay,
vay,
vay
vay
vay
vay
Nur
am
Ackern
für
das
Para,
was
uns
fehlt
Just
working
for
the
Para
that
we
lack
Vay,
vay,
vay
vay
vay
vay
Vay,
vay,
vay
vay
vay
vay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myvisionblurry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.