Текст и перевод песни Credibil - Zero Zero - Instrumental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zero Zero - Instrumental
Ноль Ноль - Инструментальная
Na
na
na
na,
na
na
na
na
На
на
на
на,
на
на
на
на
Diggi,
Diggi,
warte
mal
kurz
Эй,
красотка,
постой-ка
минутку
Denn
mein
Name
hat
beinahe
Statusniveau
Ведь
мое
имя
почти
статусное
Credibil,
die
Gage
geht
hoch,
nie
wieder
mit
Bahn
oder
Bus
Credibil,
гонорар
растет,
больше
никаких
поездок
на
автобусе
или
метро
Diggi,
Diggi,
warte
mal
kurz
Эй,
красотка,
постой-ка
минутку
Komm'
von
da,
wo
sich
Schwarzarbeit
einfach
nicht
lohnt
Я
родом
оттуда,
где
черная
работа
просто
не
катит
Sieben
Euro
Stunde
der
Lohn,
miniminimal
Maximum
Семь
евро
в
час
— зарплата,
самый
минимум,
самый
максимум
Diggi,
Diggi,
warte
mal
kurz,
dreh'
'ne
Runde
im
Viertel
Эй,
красотка,
постой-ка
минутку,
прокачусь
по
району
Ich
häng'
mit
den
Jungs
Я
тусуюсь
с
парнями
Immer
noch
mit
Hakan
und
Co.
(brrra)
Все
еще
с
Хаканом
и
компанией
(бррра)
Immer
auf
der
Jagd
nach
Millionen
Всегда
в
погоне
за
миллионами
Diggi,
Diggi,
warte
mal
kurz,
ich
schieß'
Löcher
durch
Wolken
Эй,
красотка,
постой-ка
минутку,
я
пробиваю
дыры
в
облаках
Und
stehst
du
im
Weg
(brrra)
И
если
ты
на
пути
(бррра)
Stehst
du
im
Weg,
besser,
du
stehst
nicht
im
Weg
Стоишь
на
пути,
лучше
бы
тебе
не
стоять
на
пути
Stehst
nicht
im
Weg
Не
стоять
на
пути
Stehst
nicht
im
Weg
Не
стоять
на
пути
Stehst
nicht
im
Weg
Не
стоять
на
пути
Besser,
du
stehst
nicht
im
Weg
Лучше
бы
тебе
не
стоять
на
пути
Stehst
nicht
im
Weg
Не
стоять
на
пути
Stehst
nicht
im
Weg
Не
стоять
на
пути
Stehst
nicht
im
Weg
Не
стоять
на
пути
Besser,
Du
stehst
nicht
im
Weg
Лучше
бы
тебе
не
стоять
на
пути
Diggi,
Diggi,
warte
mal
kurz,
jaja,
papperlapapp
Эй,
красотка,
постой-ка
минутку,
ага,
бла-бла-бла
Ihr
seid
Straße
und
so
Вы
все
такие
уличные
Vallah,
alle
labern
von
Koks,
ich
hab'
für
Mama
gearbeitet
low
Клянусь,
все
болтают
о
коксе,
а
я
работал
на
маму
по-тихому
Diggi,
Diggi,
warte
mal
kurz,
hatte
nichts,
nada,
niente,
zero
Эй,
красотка,
постой-ка
минутку,
у
меня
ничего
не
было,
nada,
niente,
zero
Komm
mir
nicht
mit
"Bruder,
was
geht?"
Не
надо
мне
тут
"Братан,
как
дела?"
Gönn
oder
nicht,
aber
ist
schon
okay
Уважай
или
нет,
но
все
в
порядке
Diggi,
Diggi,
warte
mal
kurz,
ich
kenne
keinen
eurer
Rapper
Эй,
красотка,
постой-ка
минутку,
я
не
знаю
никого
из
ваших
рэперов
Und
chill'
nicht
mit
denen,
nein,
nein
И
не
тусуюсь
с
ними,
нет,
нет
Bruder,
ich
chill'
nicht
mit
denen,
solang
sie
nicht
zur
Familie
zählen
Братан,
я
не
тусуюсь
с
ними,
пока
они
не
станут
семьей
Diggi,
Diggi,
warte
mal
kurz,
will
den
Platz
an
der
Sonne
Эй,
красотка,
постой-ка
минутку,
я
хочу
место
под
солнцем
Und
stehst
du
im
Weg
(brrra),
stehst
du
im
Weg
И
если
ты
на
пути
(бррра),
стоишь
на
пути
Besser,
du
stehst
nicht
im
Weg
Лучше
бы
тебе
не
стоять
на
пути
Stehst
nicht
im
Weg
Не
стоять
на
пути
Stehst
nicht
im
Weg
Не
стоять
на
пути
Stehst
nicht
im
Weg
Не
стоять
на
пути
Besser,
du
stehst
nicht
im
Weg
Лучше
бы
тебе
не
стоять
на
пути
Stehst
nicht
im
Weg
Не
стоять
на
пути
Stehst
nicht
im
Weg
Не
стоять
на
пути
Stehst
nicht
im
Weg
Не
стоять
на
пути
Besser,
du
stehst
nicht
im
Weg
Лучше
бы
тебе
не
стоять
на
пути
Diggi,
Diggi,
warte
mal
kurz
Эй,
красотка,
постой-ка
минутку
Diggi,
warte
mal
kurz
Красотка,
постой-ка
минутку
Diggi,
Diggi,
da,
wo
wir
wohnen
Эй,
красотка,
там,
где
мы
живем
100
Prozent
oder
zero
zero
100
процентов
или
ноль
ноль
Diggi,
Diggi,
warte
mal
kurz
Эй,
красотка,
постой-ка
минутку
Diggi,
warte
mal
kurz
Красотка,
постой-ка
минутку
Diggi,
da,
wo
wir
wohnen
Красотка,
там,
где
мы
живем
100
Prozent
oder
zero
zero
100
процентов
или
ноль
ноль
100
Prozent
oder
zero
zero
100
процентов
или
ноль
ноль
100
Prozent
oder
zero
zero
100
процентов
или
ноль
ноль
Komm
ran,
Alda
Подходи,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Credibil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.