Credo - Dzīvē Gadās Arī Tā - перевод текста песни на немецкий

Dzīvē Gadās Arī Tā - Credoперевод на немецкий




Dzīvē Gadās Arī Tā
Im Leben kommt es auch so vor
Mēs tikāmies ar viņu tā,
Wir trafen uns mit ihr so,
Man nebija ko teikt nekā.
Ich hatte nichts zu sagen.
Visapkārt trauku šķinda skan
Rundum erklang das Klirren von Geschirr
Un viņa sāka stāstīt man.
Und sie begann, mir zu erzählen.
Par to, ka šajā pasaulē
Darüber, dass in dieser Welt
Šo mīlas spēli jāspēlē,
Dieses Spiel der Liebe gespielt werden muss,
Bet viss, ko spēju redzēt es
Aber alles, was ich sehen konnte,
Bij' divas citas meitenes
Waren zwei andere Mädchen.
Es sēdēju un klausījos
Ich saß da und hörte zu,
Pār viņas plecam skatījos,
Schaute über ihre Schulter,
Kur meitenes, kas patīk man
Wo die Mädchen sind, die mir gefallen,
Un populāra dziesma skan.
Und ein populäres Lied erklingt.
Dzīvē gadās arī tā, dzīvē gadās arī
Im Leben kommt es auch so vor, im Leben kommt es auch so vor
Dzīvē gadās arī tā, nebaidos es ne no
Im Leben kommt es auch so vor, ich habe vor nichts Angst.
Man likās, viņai nav ko teikt,
Mir schien, sie hätte nichts zu sagen,
Bet viņa nevēlējās beigt
Aber sie wollte nicht aufhören
Un stāstīja, ka augstskolā
Und erzählte, dass in der Hochschule
Tai nemācot neviens nekā.
Ihr niemand etwas beibringt.
Kad viesi vēra durvis ciet,
Als die Gäste die Tür schlossen,
Viens nevēlējos projām iet,
Wollte einer nicht weggehen,
Un nedomājot teicu viņai tā-
Und ohne nachzudenken, sagte ich zu ihr -
Tu esi šeit visskaistākā,
Du bist hier die Schönste,
Kad viņa piecēlās, ak, Dievs!
Als sie aufstand, ach, Gott!
Es sapratu es esmu tievs,
Ich verstand ich bin schmächtig,
Mēs gājām projām dungojot
Wir gingen weg und summten
Šo meldiņu, ko katrs prot
Diese Melodie, die jeder kennt.





Авторы: Guntars Račs, Guntis Veits


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.