Credo - Meitene ar kallu ziediem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Credo - Meitene ar kallu ziediem




Meitene ar kallu ziediem
Girl with callas
Svētdien panācu es ceļā
On Sunday I overtook on the road
Meiteni ar kallu ziediem.
A girl with callas.
Acis zilas, zilas, zilas,
Blue, blue, blue eyes,
Kas tu esi, Margarita?
Who are you, Margarita?
Takas malā zāle glāsta
The grass by the roadside strokes
Slaidas, brūnas, basas kājas.
Graceful, brown, bare feet.
Un pirmā mīlestība
And like the first love
Matu pīne guļ uz krūtīm.
A braid of hair lies on the chest.
Piedz.
Chorus.
Kas tavs Fausts būs, Margarita?
Who will be your Faust, Margarita?
Solveiga, Pērs Gints ir melis.
Solveiga, Peer Gynt is a liar.
Apauj kājas, aizvedīšu,
Put on your shoes, I'll take you away,
Kur, vienalga, kur tu gribi.
Where, it doesn't matter, where you want.
Šodien ciematā ir svētki,
Today there is a holiday in the village,
Cilvēku un ziedu jūra.
A sea of people and flowers.
Iepin savā matu pīnē
Weave into your hair braid
Savus sapņus, Margarita.
Your dreams, Margarita.
Kur es braucu, vēl joprojām
Where I go, I still
Dzirdu tavu mazo paldies.
Hear your little thank you.
Kāpēc man bij jāved citam
Why did I have to take another
Meitene ar kallu ziediem?
Girl with callas?





Авторы: Imants Ziedonis, Raimonds Pauls


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.