Текст и перевод песни Cree Summer - Life Goes On
You
must
think
life
goes
on
forever
Ты
должно
быть
думаешь
что
жизнь
продолжается
вечно
The
way
you
bide
your
time
То,
как
ты
ждешь
своего
часа.
The
way
you
talk
too
much
Ты
слишком
много
говоришь.
The
way
that
you
stop
trying
То
как
ты
перестаешь
пытаться
You
believe
life
goes
on
forever
Ты
веришь,
что
жизнь
продолжается
вечно.
The
way
that
the
sun
sets
То,
как
садится
солнце.
The
way
you
feed
the
fear
То,
как
ты
подпитываешь
страх.
The
way
that
you
regress
То,
как
ты
регрессируешь
Life
after
life,
goes
on
Жизнь
за
жизнью
продолжается.
Until
it
bores
you
to
a
death
Пока
это
не
наскучит
тебе
до
смерти.
Even
more
frightening
than
being
alive
Даже
страшнее,
чем
быть
живым.
You
pretend
life
goes
on
forever
Ты
притворяешься,
что
жизнь
продолжается
вечно.
And
a
day
wasting
away
И
день
проходит
впустую.
You
must
think
like
goes
on
forever
Ты
должен
думать,
что
это
продолжается
вечно.
The
way
you
let
it
slip
away
То,
как
ты
позволил
ей
ускользнуть.
The
way
you
hide
the
way
you
feel
То,
как
ты
прячешься,
то,
что
ты
чувствуешь.
The
way
you
don′t
feel
what
you
say
То,
как
ты
не
чувствуешь
того,
что
говоришь.
Life
after
life
goes
on
Жизнь
за
жизнью
продолжается.
Down
the
road
you've
walked
before
По
дороге,
по
которой
ты
ходил
раньше.
Catering
to
the
complacent
habit
Угождая
самодовольной
привычке
Forming
insecure
Формирование
неуверенности
May
the
circle
Пусть
круг
Be
unbroken
Быть
несломленным
By
and
by
Lord
Мало
помалу
Господи
By
and
by
Lord
Мало
помалу
Господи
You,
you,
you,
you
must
think
life
goes
on
forever
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
должно
быть,
думаешь,
что
жизнь
продолжается
вечно.
The
way
you
stay
the
very
same
То,
как
ты
остаешься
тем
же
самым.
Life
forever
pass
it
on
won′t
you
tell
your
friends
Жизнь
навсегда
передай
ее
своим
друзьям
To
keep
running
to
the
future
or
running
from
the
end
Продолжать
бежать
в
будущее
или
бежать
от
конца?
The
end,
the
end,
the
end,
the
end,
the
end,
the
end
Конец,
конец,
конец,
конец,
конец,
конец,
конец.
The
end,
the
end,
the
end,
the
end,
the
end,
the
end
Конец,
конец,
конец,
конец,
конец,
конец,
конец.
The
end,
the
end,
again,
the
end,
again,
the
end
Конец,
конец,
снова,
конец,
снова,
конец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Bell, C.s. Francks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.