Текст и перевод песни Cree Summer - Sweet Pain
Stuff
myself
into
your
reason
Запихнуть
себя
в
твой
разум
I
lie
real
close
and
cling
Я
лежу
очень
близко
и
прижимаюсь
к
тебе.
I′d
get
small
I'd
even
crawl
Я
становился
маленьким,
я
даже
ползал.
For
the
madness
you
would
bring
За
безумие,
которое
ты
принесешь.
Find
comfort
in
your
tangled
words
Найди
утешение
в
своих
запутанных
словах.
I′d
be
sharper
than
your
grief
Я
был
бы
острее
твоего
горя.
I'd
gather
up
into
the
dust
of
all
of
your
fears
Я
бы
собрал
в
пыль
все
твои
страхи.
And
live
in
the
corners
of
what
you
believe,
what
you
believe
И
живи
в
углах
того,
во
что
ты
веришь,
во
что
ты
веришь.
I'd
conjure
up
a
second
heart
to
house
your
sweet
pain
Я
бы
вызвал
второе
сердце,
чтобы
вместить
твою
сладкую
боль.
Love
you
so
hard,
other
folks
won′t
have
to
strain
to
hear
Я
люблю
тебя
так
сильно,
что
другим
людям
не
придется
напрягаться,
чтобы
услышать
тебя.
I′d
become
your
shadow
and
haunt
Я
стану
твоей
тенью
и
призраком.
For
just
a
taste
of
your
want
Просто
чтобы
ощутить
вкус
твоего
желания
Don't
you
want
just
a
taste?
Разве
ты
не
хочешь
попробовать?
This
sickness
is
a
mutant
bliss
Эта
болезнь-мутантное
блаженство.
It′s
a
slow
steady
shrinking
into
thinking
Это
медленное
и
неуклонное
погружение
в
размышления.
I'd
evaporate
without
your
hate
Я
бы
испарился,
если
бы
твоя
ненависть
To
remind
me
I′m
still
here,
I'm
still
here
Не
напоминала
мне,
что
я
все
еще
здесь,
я
все
еще
здесь.
I′d
conjure
up
a
second
heart
to
house
your
sweet
pain
Я
бы
вызвал
второе
сердце,
чтобы
вместить
твою
сладкую
боль.
I'd
love
you
so
hard,
other
folks
won't
have
to
strain
to
hear
Я
буду
любить
тебя
так
сильно,
что
другим
не
придется
напрягаться,
чтобы
услышать.
I′d
become
your
shadow
Я
стал
бы
твоей
тенью.
And
haunt
for
just
a
taste
of
your
want
И
охотиться
за
тем,
чтобы
просто
попробовать
твое
желание.
Don′t
you
want
just
one
taste?
Разве
ты
не
хочешь
попробовать
хотя
бы
раз?
I'd
conjure
up
a
second
heart
to
house
your
sweet
pain
Я
бы
вызвал
второе
сердце,
чтобы
вместить
твою
сладкую
боль.
Love
you
so
hard,
other
folks
won′t
have
to
strain
to
hear
Я
люблю
тебя
так
сильно,
что
другим
людям
не
придется
напрягаться,
чтобы
услышать
тебя.
I'd
become
your
shadow
Я
стал
бы
твоей
тенью.
And
love
you
so
hard,
other
folks
won′t
have
to
strain
to
hear
И
любить
тебя
так
сильно,
что
другим
людям
не
придется
напрягаться,
чтобы
услышать
тебя.
I'd
become
your
shadow
Я
стал
бы
твоей
тенью.
I′d
love
you
so
hard,
other
folks
won't
have
to
strain
to
hear
Я
буду
любить
тебя
так
сильно,
что
другим
не
придется
напрягаться,
чтобы
услышать.
I'd
become
your
shadow
for
just
a
taste
Я
бы
стал
твоей
тенью,
просто
чтобы
попробовать.
I′d
become
your
shadow
for
just
a
taste
Я
бы
стал
твоей
тенью,
просто
чтобы
попробовать.
I′d
become
your
shadow
for
just
a
taste
Я
бы
стал
твоей
тенью,
просто
чтобы
попробовать.
More
than
any
other
could
Больше,
чем
кто-либо
другой.
I
would
love
you
Я
бы
любил
тебя.
More
than
any
other
could
Больше,
чем
кто-либо
другой.
I
would
love
you
Я
бы
любил
тебя.
More
than
any
other
could
Больше,
чем
кто-либо
другой.
I
would
love
you
Я
бы
любил
тебя.
Love
you
so
hard,
other
folks
won't
have
to
strain
to
hear
Я
люблю
тебя
так
сильно,
что
другим
людям
не
придется
напрягаться,
чтобы
услышать
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cree Summer Francks, V Hunt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.