Creedence Clearwater Revival - Born on the Bayou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Creedence Clearwater Revival - Born on the Bayou




When I was just a little boy
Когда я был маленьким мальчиком
Standin' to my Daddy's knee
Стою на коленях у папы.
My Papa said "Son, don't let the man get you
Мой папа сказал: "Сынок, не позволяй этому человеку заполучить тебя.
And do what he done to me?
И сделать то, что он сделал со мной?
'Cause he'll get you
Потому что он достанет тебя.
'Cause he'll get ya now, now"
Потому что он доберется до тебя сейчас, сейчас".
Well, I can remember the Fourth of July
Что ж, я помню четвертое июля.
Runnin' through the backwood bay
Бежим через залив бэквуд.
I can still hear my old hound dog barkin'
Я все еще слышу, как лает моя старая гончая собака.
Chasin' down a hoodoo there
Гоняюсь там за худу.
Chasin' down a hoodoo there
Гоняюсь там за худу.
Born on the bayou
Родился на протоке.
Born on the bayou
Родился на протоке.
Born on the bayou
Родился на протоке.
Lord, Lord
Господи, Господи!
Wish I were back on the bayou
Жаль, что я не вернулся на протоку.
Rollin' with some Cajun Queen
Катаюсь с какой-то каджунской Королевой.
Wish that I were a fast freight train
Хотел бы я быть быстрым грузовым поездом
A-just a-choogling on down to New Orleans
Я просто еду в Новый Орлеан.
Born on the bayou
Родился на протоке.
Born on the bayou
Родился на протоке.
Born on the bayou
Родился на протоке.
Do it, do it, do it, do it
Сделай это, сделай это, сделай это, сделай это!
I can remember the Fourth of July
Я помню четвертое июля.
Runnin' through the backwood bay
Бежим через залив бэквуд.
And I can still hear my old hound dog barkin'
И я все еще слышу, как лает моя старая гончая собака.
Chasin' down a hoodoo there
Гоняюсь там за худу.
Chasin' down a hoodoo there
Гоняюсь там за худу.
Born on the bayou
Родился на протоке.
Born on the bayou, Lord, Lord
Родился на протоке, Господи, Господи
Born on the bayou
Родился на протоке.
Alright, do
Хорошо, делай это.
Do it, do it, do it, do it
Сделай это, сделай это, сделай это, сделай это!





Авторы: JOHN C. FOGERTY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.