Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Springfield (feat. Granger)
Springfield (feat. Granger)
The
bigger
the
bad,
the
bigger
the
offense
Je
größer
die
Sünde,
desto
größer
das
Vergehen
I
can't
keep
off
me
Ich
kann
nicht
von
mir
lassen
Ball
out
at
Saks
might
pop
me
a
tag
Baller
in
Saks,
reiße
das
Preisschild
ab
Let's
see
who
really
ballin
Mal
sehen,
wer
wirklich
abgeht
She
one
of
the
baddest,
baby,
get
nasty
Sie
ist
eine
der
schärfsten,
Baby,
leg
dich
ins
Zeug
I
ain't
with
all
that
talkin
Ich
steh
nicht
auf
dieses
Gelaber
I
keep
me
a
ratchet
like
Blue
Magic
Ich
hab
meine
Knarre
wie
Blue
Magic
Baby,
I'm
just
too
saucy
Baby,
ich
bin
einfach
zu
scharf
Baby,
I'm
Creed,
I'm
back
in
the
streets
Baby,
ich
bin
Creed,
zurück
in
den
Straßen
I'm
one
of
the
stars,
it
ain't
hard
to
see
Ich
bin
einer
der
Stars,
schwer
zu
übersehen
Got
two
or
three
hoes,
guess
I'm
pushin'
P
Hab
zwei,
drei
Schlampen,
schätze
ich
zeig
Stärke
They
throwin'
up
four,
they
knowin'
it's
me
Sie
zeigen
vier
Finger,
sie
wissen,
es
bin
ich
I'm
back
in
the
booth,
they
know
I'm
the
truth
Zurück
im
Studio,
sie
wissen
ich
bin
die
Wahrheit
I
ran
with
the
gang
I
run
with
the
troops
Lief
mit
der
Gang,
ich
führe
die
Truppen
You
get
out
your
body,
we
shoot
out
the
roof
Wenn
du
ausrastest,
krachen
wir
die
Decke
weg
I'm
number
one,
I
never
been
two
Bin
Nummer
eins,
war
nie
zweite
Wahl
I
see
a
fiend,
I'm
makin'
a
move
Seh
einen
Junkie,
ich
mach
meinen
Zug
Sell
a
hoe
a
dreams
she
know
what
I
do
Verkauf
einer
Nutte
Träume,
sie
weiß
was
ich
tu
She
get
out
her
body,
I
give
her
a
bean
Wenn
sie
sich
gehen
lässt,
geb
ich
ihr
ne
Pille
I
catch
a
ball
like
no
trampoline
Ich
fang
den
Ball
wie
kein
Trampolin
Drop
dick'
her
soul,
drop
dick
her
spleen
Mein
Schwanz
zerstört
ihre
Seele,
zerstört
ihre
Kraft
I
fuck
a
friend,
it
ain't
nothin'
but
a
thing
Ich
fick
ne
Freundin,
das
ist
minimal
Thirty
thousand
cash,
oh,
what
a
feeling
Dreißigtausend
Cash,
oh
was
für
ein
Gefühl
We
in
Springfield,
guess
it's
been
a
minute
Wir
sind
in
Springfield,
wohl
schon
ne
Weile
nicht
We
gettin'
money
like
it's
a
printed
Wir
scheffeln
Geld
wie
gedruckt
VVS
is
from
the
dentist
VVS
kommt
vom
Juwelier
Fifteen
up
for
the
pendent
Fünfzehntausend
für
das
Anhängerteil
Nigga,
I'm
steal
independent
Nigger,
ich
klau
unabhängig
Glock
extended
Glock
mit
Extensions
Fifteen
for
feature
Fünfzehntausend
für
Features
Fuck
beefin'
on
the
net
Scheiß
auf
Netz-Streit
I
really
stand
on
business
Ich
steh
wirklich
zum
Geschäft
Ayy,
I
always
been
first,
I
never
been
dose
Ayy,
war
immer
Erster,
war
nie
ein
Trottel
Kick
to
the
curb,
cause
that
bitch
do
the
most
Stoß
sie
weg,
denn
die
Schlampe
übertreibt
I
line
up
some
coke,
I'ma
give
her
a
dose
Ich
reihe
Koks
auf,
geb
ihr
ne
Dosis
I'm
out
in
traffic,
and
your
bitch
on
the
side
of
my
car
Bin
im
Verkehr,
deine
Schlampe
an
meiner
Autoseite
And
she
shovin'
my
dick
down
her
throat
Und
schiebt
meinen
Schwanz
in
ihren
Rachen
That's
word
to
her
mouth,
she
tired
of
fuckin'
with
you
kids
Das
ist
ihr
Wort,
sie
hat
keinen
Bock
mehr
auf
euch
Kinder
Now
she
wanna
fuck
with
a
goat
Jetzt
will
sie
mit
dem
Geilsten
ficken
Ayy,
if
Creed
got
the
wheel,
I'ma
hop
out
the
roof
Ayy,
wenn
Creed
fährt,
spring
ich
vom
Dach
This
shit
not
some
gas,
you
been
smokin'
some
booze
Das
ist
kein
Gas,
du
hast
Alkohol
geraucht
I
bought
a
F-N
just
to
see
what
it
do
Kaufte
eine
FN
um
zu
sehen
was
sie
tut
I
look
in
your
eyes,
you
not
tellin'
truth
Ich
schau
in
deine
Augen,
du
lügst
I'm
lookin'
at
Creed
like
what
should
we
do
Schau
Creed
an
frag
was
wir
tun
Before
he
can
say
it,
I'm
bustin'
my
move
Bevor
er
spricht
start
ich
meinen
Zug
This
shit
could
get
violent,
I
got
a
couple
young
niggas
Das
wird
brutal,
ich
hab
junge
Nigger
die
That'll
turn
this
bitch
to
a
riot
Hier
einen
Aufruhr
machen
I
never
been
broke,
this
shit
not
in
my
diet
War
nie
pleite,
das
ist
nicht
meine
Diät
I'm
standin'
on
ten
with
my
heat
right
beside
me
Stehe
auf
zehn
mit
heißer
Waffe
daneben
Pass
me
the
K,
I'ma
get
out
my
body
Gib
mir
das
K,
ich
verlasse
meinen
Körper
If
he
got
a
problem,
come
see
me
about
it
Hat
er
ein
Problem
soll
er
mich
drauf
ansprechen
I'm
from
the
city,
I
ain't
doin'
no
cappin
Ich
komm
aus
der
Stadt
und
laber
nicht
No
internet
beefin',
no
internet
rappin
Kein
Netz-Beef,
kein
Netz-Rappen
I
go
by
my
way
till
I
see
him
in
traffic
Geh
meinen
Weg
bis
ich
ihn
im
Verkehr
seh
Then
get
on
his
ass
with
a
full
automatic
Und
leg
mich
auf
ihn
mit
Vollautomaten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyrell Camlin
Альбом
Four.
дата релиза
16-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.