Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sushi Dates (Coast Mortem)
Sushi-Dates (Coast Mortem)
I
could
take
you
out
on
sushi
dates
Ich
könnte
dich
zu
Sushi-Dates
ausführen
You
can
pick
the
place
Du
kannst
den
Ort
auswählen
The
plates
won't
break
in
any
space
we
make
Die
Teller
werden
nicht
zerbrechen,
egal
welchen
Raum
wir
schaffen
Fate
won't
change
our
faith,
insane
but
Das
Schicksal
wird
unseren
Glauben
nicht
ändern,
verrückt,
aber
If
I
was
a
millionaire,
I'd
buy
you
flowers
for
your
hair
Wenn
ich
Millionär
wäre,
würde
ich
dir
Blumen
für
dein
Haar
kaufen
I
could
handle
if
you
dare
to
break
my
bank
Ich
könnte
es
verkraften,
wenn
du
es
wagst,
mein
Konto
zu
sprengen
And
get
the
best
there
is,
but
Und
das
Beste
zu
bekommen,
was
es
gibt,
aber
Baby
music
rarely
pays
and
Schatz,
Musik
zahlt
sich
selten
aus
und
Starving
doesn't
feel
so
great
Hungern
fühlt
sich
nicht
so
toll
an
I
hope
you
stay
when
there's
no
bread
Ich
hoffe,
du
bleibst,
wenn
es
kein
Brot
gibt
Instead
find
one
who
Finde
stattdessen
einen,
der
Takes
you
out
on
movie
dates
Dich
zu
Kino-Dates
ausführt
Pays
for
plates
not
papermade
Für
Teller
bezahlt,
die
nicht
aus
Papier
sind
He'll
put
his
hand
up
to
your
face
and
Er
wird
seine
Hand
an
dein
Gesicht
legen
und
Tell
you
that
it's
all
okay
Dir
sagen,
dass
alles
in
Ordnung
ist
I
can't
compare
to
movie
stars
Ich
kann
mich
nicht
mit
Filmstars
vergleichen
Guys
in
bars
with
fancy
cars
Typen
in
Bars
mit
schicken
Autos
Never
asking
how
you
are
Die
nie
fragen,
wie
es
dir
geht
It's
so
easy
to
depart
Es
ist
so
einfach,
sich
zu
entfernen
From
your
heart-
Von
deinem
Herzen-
Break
what
you'll
never
have
Brich,
was
du
niemals
haben
wirst
Take
all
their
heads
instead
Nimm
stattdessen
all
ihre
Köpfe
I'll
protect
your
spirit
from
the
comfort
of
my
bed
Ich
werde
deinen
Geist
von
der
Bequemlichkeit
meines
Bettes
aus
beschützen
(I
can't
tell
what's)
(Ich
kann
nicht
sagen,
was)
(I
can't
tell
what's)
(Ich
kann
nicht
sagen,
was)
I
can't
tell
what's
real
or
not
Ich
kann
nicht
sagen,
was
real
ist
oder
nicht
I
know
it's
true
but
you
forgot
Ich
weiß,
es
ist
wahr,
aber
du
hast
es
vergessen
I
can't
tell
what's
real
or
not
Ich
kann
nicht
sagen,
was
real
ist
oder
nicht
And
you
have
hope
but
I
do
not
Und
du
hast
Hoffnung,
aber
ich
nicht
We'll
have
everything
Werden
wir
alles
haben
Silver
lining
on
Silberstreif
am
Horizont
auf
Our
plates
Unseren
Tellern
Made
from
hardened
clay
Aus
gehärtetem
Ton
You
can
see
no
sadness
in
our
face
Du
kannst
keine
Traurigkeit
in
unserem
Gesicht
sehen
We
make
the
best
of
every
day-
Wir
machen
das
Beste
aus
jedem
Tag
-
All
the
gold
that
flows
from
All
das
Gold,
das
aus
Our
windows
Unseren
Fenstern
fließt
All
our
neighbors
will
say
Alle
unsere
Nachbarn
werden
sagen
"How
it
glows"
"Wie
es
glänzt"
But
baby
I'm
just
speculating
Aber
Schatz,
ich
spekuliere
nur
Life's
too
strange
to
know
anything
Das
Leben
ist
zu
seltsam,
um
irgendetwas
zu
wissen
But
I'll
still
take
you
out
on
sushi
dates
Aber
ich
werde
dich
trotzdem
zu
Sushi-Dates
ausführen
You
can
pick
the
place
Du
kannst
den
Ort
auswählen
The
plates
won't
break
in
any
space
we
make
Die
Teller
werden
nicht
zerbrechen,
egal
welchen
Raum
wir
schaffen
Fate
won't
change
our
faith,
insane
but
Das
Schicksal
wird
unseren
Glauben
nicht
ändern,
verrückt,
aber
If
I
was
a
billionaire
Wenn
ich
Milliardär
wäre,
You'd
never
have
to
have
a
care
Müsstest
du
dir
nie
Sorgen
machen
I
could
handle
if
you
dare
Ich
könnte
es
verkraften,
wenn
du
es
wagst
To
throw
away
the
presents
I
would
give
Die
Geschenke
wegzuwerfen,
die
ich
dir
geben
würde
Babe
I
might
not
be
the
best
Schatz,
ich
bin
vielleicht
nicht
der
Beste
But
bet
your
ass
I'll
manifest
Aber
du
kannst
deinen
Arsch
darauf
verwetten,
dass
ich
es
manifestieren
werde
I
hope
you
know
I
have
no
head
Ich
hoffe,
du
weißt,
dass
ich
keinen
Kopf
habe
I
follow
my
heart's
path
instead
Ich
folge
stattdessen
dem
Pfad
meines
Herzens
Paved
the
way
despite
my
pain
Habe
den
Weg
trotz
meiner
Schmerzen
geebnet
I
hope
you
listen,
do
the
same
Ich
hoffe,
du
hörst
zu,
tu
dasselbe
And
if
we
don't
work
out
Und
wenn
es
mit
uns
nicht
klappt
A
least
our
future's
safe
inside
my
brain
Ist
unsere
Zukunft
wenigstens
sicher
in
meinem
Gehirn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Creek Musgrove
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.