Текст и перевод песни Creep Hyp - イト
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この度はどうも
末長くどうか
I
thank
you
for
this
timeMay
it
last
forever,
誰かの糸で
ぎこちないお辞儀
Our
awkward
bowson
someone's
strings.
この旅はどうも
雲行き怪しい
This
journey
seemsquite
ominous,
誰かの意図で
やるせない動き
Our
hopeless
movementsat
someone's
whim.
だからいくら寄り添っても
寄り添った分絡まって
So
no
matter
how
much
we
cuddle,we
just
get
more
tangled,
だから待ってもそのまま
身動き取れない
So
we
wait,trapped
in
place.
いつかこの糸が千切れるまで
今は踊れ手のひらで
So
we'll
dance
in
their
palms,until
these
strings
break.
どうか重ねた手の温もりで
何度でも探せ
And
find
it
again
and
again,in
the
warmth
of
our
entwined
hands.
いつもまとわりつくこの糸を
運命と呼べるその日まで
May
fate
call
this
thread,that
binds
us
forever,
どうか重ねた手を掴むまで
何度でも壊せ
And
may
we
break
it
again
and
again,until
we
can
hold
each
other's
hands.
切れたら切れたで
不安になるのは
For
what
is
breaking,but
the
fear
of
breaking?
積み上げた物を
信じているから
For
those
who
trustwhat
they
have
built.
だからいくら踏み出しても
踏み出した分怖がって
So
no
matter
how
much
we
stepout
of
line,we're
always
afraid
of
falling,
わかってたって無駄
身動き取らなければこのまま人形だ
We
know
it's
useless,but
if
we
don't
move,we'll
never
be
anything
but
puppets.
踏み外しても転がる意思
But
we're
ready
to
fall,and
roll.
いつか君の糸が見えるまで
Until
I
know
your
strings,
いつか君の意図が見えるまで
Until
I
know
your
intentions,
いつかこの糸が千切れるまで
今は踊れ手のひらで
So
we'll
dance
in
their
palms,until
these
strings
break.
どうか重ねた手の温もりで
何度でも探せ
And
find
it
again
and
again,in
the
warmth
of
our
entwined
hands.
いつもまとわりつくこの糸を
運命と呼べるその日まで
May
fate
call
this
thread,that
binds
us
forever,
どうか重ねた手を掴むまで
何度でも壊せ
And
may
we
break
it
again
and
again,until
we
can
hold
each
other's
hands.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 尾崎 世界観, 尾崎 世界観
Альбом
イト
дата релиза
26-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.