Текст и перевод песни Creep-P - Not As It Seems
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not As It Seems
Не так, как кажется
Not
as
it
seems,
no
Не
так,
как
кажется,
нет
Not
as
it
seems,
no
Не
так,
как
кажется,
нет
Not
as
it
seems,
no
Не
так,
как
кажется,
нет
Not
as
it
seems,
no
Не
так,
как
кажется,
нет
Not
as
it
seems,
no
Не
так,
как
кажется,
нет
Not
as
it
seems,
no
Не
так,
как
кажется,
нет
Not
as
it
seems,
no
Не
так,
как
кажется,
нет
Not
as
it
seems,
no
Не
так,
как
кажется,
нет
Oh,
what
you
wouldn't
know
О,
чего
бы
ты
не
знала,
Wouldn't
hurt
you
so
Не
ранило
бы
тебя
так.
Keep
your
fantasies,
but
keep
them
happy
Храни
свои
фантазии,
но
пусть
они
будут
счастливыми.
Oh,
what
we
wouldn't
show
О,
чего
бы
мы
тебе
не
показали,
Tales
from
long
ago
Сказки
из
прошлого,
Lost
in
anomie,
fears
and
agony
Потерянные
в
аномии,
страхах
и
агонии.
Twisting
mysteries
Странные
тайны,
Scenes
you
shouldn't
see
Сцены,
которые
тебе
не
следует
видеть,
Dreams
that
lost
their
glow
Мечты,
потерявшие
свой
блеск,
Thoughts
from
down
below
Мысли
из
глубин,
Everything
you
know
Всё,
что
ты
знаешь,
Shines,
but
isn't
gold
Блестит,
но
это
не
золото.
Nothing's
what
it
seems
(No
no
no)!
Ничто
не
является
тем,
чем
кажется
(Нет,
нет,
нет)!
Hey,
don't
you
hear
us
say
Эй,
разве
ты
не
слышишь,
как
мы
говорим,
It
will
be
okay!
Всё
будет
хорошо!
Please
do
not
be
phased
Пожалуйста,
не
смущайся,
Don't
you
mind
the
way
Не
обращай
внимания
на
то,
That
everything's
unmade
Что
всё
разрушено,
How
it
all
decays
Как
всё
разлагается
With
every
step
you
take
С
каждым
твоим
шагом,
With
everything,
you
break
Со
всем,
что
ты
ломаешь.
In
a
land
full
of
dreams,
there's
bound
to
be
a
nightmare
В
стране,
полной
грёз,
обязательно
найдется
кошмар.
Try
to
find
it
if
you
dare
Попробуй
найти
его,
если
осмелишься,
But
know
you
won't
be
dreaming
there
Но
знай,
что
ты
там
не
будешь
мечтать.
Something
seems
off
here;
pay
no
heed,
my
dear
Что-то
здесь
не
так;
не
обращай
внимания,
дорогая.
It's
not
all
as
it
seems
Всё
не
так,
как
кажется,
But
as
long
as
we're
here
Но
пока
мы
здесь,
Make
your
dreams--
Пусть
твои
мечты--
Hey,
listen
to
us
say
Эй,
послушай,
что
мы
говорим,
It
won't
be
okay!
Всё
будет
плохо!
We
can
pave
your
way
Мы
можем
проложить
тебе
путь,
We'll
lead
you
astray
Мы
собьём
тебя
с
пути
Down
into
dismay
Вниз,
в
отчаяние,
Sinking
till
you
fade
Погружаясь,
пока
ты
не
исчезнешь.
Clean
up
the
mess
you
made
Убери
беспорядок,
который
ты
устроила,
And
we'll
throw
you
away
И
мы
тебя
выбросим.
Nothing's
as
it
seems,
no
Ничто
не
так,
как
кажется,
нет.
We
can
never
leave,
no
Мы
никогда
не
сможем
уйти,
нет.
We
cannot
let
go
Мы
не
можем
отпустить.
Reaping
what
we've
sown
Пожинаем
то,
что
посеяли.
Melting
down
to
the
bone
Таем
до
костей.
Can
no
longer
atone
Больше
не
можем
искупить
вину.
We'll
be
the
reason
you're
alone
Мы
будем
причиной
твоего
одиночества.
In
a
land
full
of
dreams,
there's
bound
to
be
a
nightmare
В
стране,
полной
грёз,
обязательно
найдется
кошмар.
Try
to
find
it
if
you
dare
Попробуй
найти
его,
если
осмелишься,
But
know
you
won't
be
dreaming
there
Но
знай,
что
ты
там
не
будешь
мечтать.
Something
seems
off
here;
pay
no
heed,
my
dear
Что-то
здесь
не
так;
не
обращай
внимания,
дорогая.
It's
not
all
as
it
seems
Всё
не
так,
как
кажется,
But
as
long
as
we're
here
Но
пока
мы
здесь,
Make
your
dreams-
Пусть
твои
мечты-
NOT
AS
IT
SEEMS
НЕ
ТАК,
КАК
КАЖЕТСЯ
NOT
AS
IT
SEEMS
НЕ
ТАК,
КАК
КАЖЕТСЯ
NOT
AS
IT
SEEMS
НЕ
ТАК,
КАК
КАЖЕТСЯ
NOT
AS
IT
SEEMS
НЕ
ТАК,
КАК
КАЖЕТСЯ
NOT
AS
IT
SEEMS
НЕ
ТАК,
КАК
КАЖЕТСЯ
NOT
AS
IT
SEEMS
НЕ
ТАК,
КАК
КАЖЕТСЯ
NOT
AS
IT
SEEMS
НЕ
ТАК,
КАК
КАЖЕТСЯ
NOT
AS
IT
SEEMS
НЕ
ТАК,
КАК
КАЖЕТСЯ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Pereira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.