Creepain - Wicked Dreams (Relapse) - перевод текста песни на немецкий

Wicked Dreams (Relapse) - Creepainперевод на немецкий




Wicked Dreams (Relapse)
Böse Träume (Rückfall)
There's an echo at the disco
Es gibt ein Echo in der Disco
The words racing past that I can't let go
Die Worte rasen vorbei, die ich nicht loslassen kann
Now I'm manic in the mind
Jetzt bin ich manisch im Kopf
And there's fury in my tone
Und es ist Wut in meinem Ton
You want to argue with me
Du willst mit mir streiten
When all I want to be is alone
Wenn ich doch nur alleine sein will
You seem to think I'm growing
Du scheinst zu denken, ich wachse
But I know I'm not
Aber ich weiß, ich tue es nicht
I only caved into you
Ich habe dir nur nachgegeben
So you would shut the fuck up
Damit du endlich die Fresse hältst
You don't know the trauma
Du kennst das Trauma nicht
I'm facing from my past
Das ich aus meiner Vergangenheit erlebe
You really fucked up
Du hast es wirklich versaut
Stepping on the floor made of broken glass
Als du auf den Boden aus zerbrochenem Glas getreten bist
You'll finally see my wicked dreams
Du wirst endlich meine bösen Träume sehen
The evil things I dream about constantly
Die bösen Dinge, von denen ich ständig träume
You've unlocked this wicked part of me
Du hast diesen bösen Teil in mir entfesselt
When you decided to start shit with me
Als du beschlossen hast, Streit mit mir anzufangen
My fucking progress has regressed
Mein verdammter Fortschritt ist rückläufig
My fucking happy turned back to depressed
Mein verdammtes Glück ist wieder zu Depression geworden
And when you wanna take it back
Und wenn du es zurücknehmen willst
It's too late cos I'm having a relapse
Ist es zu spät, denn ich habe einen Rückfall
I tried to keep the peace for far too long
Ich habe zu lange versucht, den Frieden zu wahren
I always claim the fault, always be the adult
Ich gebe immer mir die Schuld, bin immer der Erwachsene
But you won't admit you we're wrong
Aber du willst nicht zugeben, dass du falsch lagst
Won't admit how this ain't all my fault
Willst nicht zugeben, dass das nicht alles meine Schuld ist
And it always ends the same
Und es endet immer gleich
I end up feeling like I'm fucking deranged
Ich fühle mich am Ende, als wäre ich verdammt wahnsinnig
And when you want to take it back
Und wenn du es zurücknehmen willst
It's too late cos I'm having a relapse
Ist es zu spät, denn ich habe einen Rückfall
It's hard to sleep with all these thoughts
Es ist schwer zu schlafen mit all diesen Gedanken
Racing through my mind and I've had enough
Die durch meinen Kopf rasen, und ich habe genug
Of the sleepless nights that keep me awake
Von den schlaflosen Nächten, die mich wach halten
My mind's overwhelmed more than I can take
Mein Verstand ist überfordert, mehr als ich ertragen kann
It's time, it's time you see the truth
Es ist Zeit, es ist Zeit, dass du die Wahrheit siehst
when the curtains fall, you'll see it too
Wenn die Vorhänge fallen, wirst du sie auch sehen
And when my happy does come back
Und wenn mein Glück zurückkommt
I always fear I'm gonna have a relapse
Habe ich immer Angst, dass ich einen Rückfall erleide
You'll finally see my wicked dreams
Du wirst endlich meine bösen Träume sehen
The evil things I dream about constantly
Die bösen Dinge, von denen ich ständig träume
You've unlocked this wicked part of me
Du hast diesen bösen Teil in mir entfesselt
When you decided to start shit with me
Als du beschlossen hast, Streit mit mir anzufangen
My fucking progress has regressed
Mein verdammter Fortschritt ist rückläufig
My fucking happy turned back to depressed
Mein verdammtes Glück ist wieder zu Depression geworden
And when you wanna take it back
Und wenn du es zurücknehmen willst
It's too late cos I'm having a relapse
Ist es zu spät, denn ich habe einen Rückfall
wicked dreams
böse Träume
The evil things I dream about constantly
Die bösen Dinge, von denen ich ständig träume
You've unlocked this wicked part of me
Du hast diesen bösen Teil in mir entfesselt
When you decided to start shit with me
Als du beschlossen hast, Streit mit mir anzufangen
My fucking progress has regressed
Mein verdammter Fortschritt ist rückläufig
My fucking happy turned back to depressed
Mein verdammtes Glück ist wieder zu Depression geworden
And when you wanna take it back
Und wenn du es zurücknehmen willst
It's too late cos I'm having a relapse
Ist es zu spät, denn ich habe einen Rückfall





Авторы: Austin Breault


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.