Creeper - Outro - перевод текста песни на английский

Outro - Creeperперевод на английский




Outro
Outro
All'inizio ti guardavo da lontano
In the beginning, I watched you from afar
Ora ti guardo... tienendoti la mano
Now I watch you... holding your hand
Tienimi stretto, non aver paura
Hold me tight, don't be afraid
Per farti restare non mi servira una scusa
I won't need an excuse to make you stay
Sarò sempre me stesso te lo giuro
I'll always be myself, I swear
Dammi te stesso ed io ti darò il sicuro
Give me yourself, and I'll give you security
Io non chiedo di cancellare
I don't ask to erase
Ma se vuoi ci possiamo provare
But if you want, we can try
Due cuori divisi in parti
Two hearts divided into parts
Ti darei tutto anche se non so cosa darti
I would give you everything even if I don't know what to give you
Adesso siamo qui, lasciamo andare tutto
Now we're here, let everything go
Come in un film
Like in a movie
So che non menti
I know you're not lying
Anche nei momenti
Even in the moments
Che ti riduci a pezzi
When you fall to pieces
Per i tuoi sbattimenti
For your struggles
So che è dura la nostalgia
I know nostalgia is hard
Ma dammi la tua mano che ti porto via
But give me your hand, I'll take you away
Affronteremo insieme tutti i nostro guai
We'll face all our troubles together
Ma tu resta qui con me
But you stay here with me
Fidati di me
Trust me
Anche se per caso ci siamo incontrati
Even if we met by chance
Tu sai
You know
Che ti porto via con me
That I'll take you away with me
Fidati di me
Trust me
Ora che sei la mia sfida
Now that you're my challenge
Proverò a cambiarti la vita
I'll try to change your life
Proverò ad unire le anime
I'll try to unite our souls
E sono pronto se tu sei una guerra da combattere
And I'm ready if you're a war to fight
Io mi metto naturale con te
I'm natural with you
Senza dirti perché
Without telling you why
Ma tu fidati di me
But you trust me
Sono sincero lo leggi nei miei occhi
I'm sincere, you can read it in my eyes
Ti guardo mentre dormi
I watch you while you sleep
E tu non te ne accorgi
And you don't notice
Io mi fisso a guardarti
I stare at you
Non ti ferriro perché
I won't hurt you because
Non sono come gli altri
I'm not like the others
Poche parole
Few words
E solamente fatti
And only deeds
Sapro distinguermi
I'll know how to stand out
In mezzo a tanti
Among many
Ti sapro dare quello che ti manca
I'll know how to give you what you're missing
Perché tu sei quella che mi basta
Because you are all I need
Il passato non lo puoi cancellare
You can't erase the past
Ma grazie a te sono pronto per volare
But thanks to you, I'm ready to fly
Affronteremo insieme tutti i nostri guai
We'll face all our troubles together
Ma tu resta qui con me
But you stay here with me
Fidati di me
Trust me
Anche se per caso ci siamo incontrati
Even if we met by chance
Tu sai
You know
Che ti porto via con me
That I'll take you away with me
Fidati di me
Trust me
So che qua fa tutto schifo
I know everything sucks here
Ammettilo si con un tuo sorriso
Admit it with a smile
Io ci credo ora tutto sta a te
I believe in it, now it's all up to you
Io mi fido di te tu ti fidi di me
I trust you, you trust me
Tu sai...
You know...
So che è dura la nostalgia
I know nostalgia is hard
Ma dammi la tua mano che ti porto via
But give me your hand, I'll take you away
Affronteremo insieme tutti i nostri guai
We'll face all our troubles together
Ma tu resta qui con me
But you stay here with me
Fidati di me
Trust me
Anche se per caso ci siamo incontrati, tu sai
Even if we met by chance, you know
Che ti porto via con me, fidati di me
That I'll take you away with me, trust me
Affronteremo insieme tutti i nostri guai
We'll face all our troubles together
Ma tu resta qui con me
But you stay here with me
Fidati di me
Trust me
Anche se per caso ci siamo incontrati, tu sai
Even if we met by chance, you know
Che ti porto via con me, fidati di me
That I'll take you away with me, trust me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.