Creeper - Outro - перевод текста песни на русский

Outro - Creeperперевод на русский




Outro
Заключение
All'inizio ti guardavo da lontano
В начале я смотрел на тебя издалека
Ora ti guardo... tienendoti la mano
Теперь я смотрю на тебя... держа тебя за руку
Tienimi stretto, non aver paura
Держи меня крепче, не бойся
Per farti restare non mi servira una scusa
Мне не понадобится предлог, чтобы ты осталась
Sarò sempre me stesso te lo giuro
Я всегда буду собой, клянусь тебе
Dammi te stesso ed io ti darò il sicuro
Отдайся мне, и я дам тебе уверенность
Io non chiedo di cancellare
Я не прошу тебя забыть всё
Ma se vuoi ci possiamo provare
Но если хочешь, мы можем попробовать
Due cuori divisi in parti
Два сердца, разбитых на части
Ti darei tutto anche se non so cosa darti
Я бы отдал тебе всё, даже если не знаю, что тебе дать
Adesso siamo qui, lasciamo andare tutto
Теперь мы здесь, давай отпустим всё
Come in un film
Как в кино
So che non menti
Я знаю, что ты не лжешь
Anche nei momenti
Даже в те моменты
Che ti riduci a pezzi
Когда ты разбиваешься на куски
Per i tuoi sbattimenti
Из-за своих проблем
So che è dura la nostalgia
Я знаю, как тяжело переживать ностальгию
Ma dammi la tua mano che ti porto via
Но дай мне свою руку, я уведу тебя отсюда
Affronteremo insieme tutti i nostro guai
Мы вместе справимся со всеми нашими бедами
Ma tu resta qui con me
Но ты останься здесь со мной
Fidati di me
Доверься мне
Anche se per caso ci siamo incontrati
Даже если мы случайно встретились
Tu sai
Ты знаешь
Che ti porto via con me
Что я заберу тебя с собой
Fidati di me
Доверься мне
Ora che sei la mia sfida
Теперь, когда ты - мой вызов
Proverò a cambiarti la vita
Я попытаюсь изменить твою жизнь
Proverò ad unire le anime
Я попытаюсь соединить наши души
E sono pronto se tu sei una guerra da combattere
И я готов, если ты - война, которую нужно выиграть
Io mi metto naturale con te
Я веду себя естественно с тобой
Senza dirti perché
Не говоря тебе почему
Ma tu fidati di me
Но ты доверься мне
Sono sincero lo leggi nei miei occhi
Я искренен, ты читаешь это в моих глазах
Ti guardo mentre dormi
Я смотрю на тебя, пока ты спишь
E tu non te ne accorgi
А ты не замечаешь
Io mi fisso a guardarti
Я не могу отвести от тебя глаз
Non ti ferriro perché
Я не раню тебя, потому что
Non sono come gli altri
Я не такой, как другие
Poche parole
Меньше слов
E solamente fatti
И только действия
Sapro distinguermi
Я смогу выделиться
In mezzo a tanti
Среди многих
Ti sapro dare quello che ti manca
Я смогу дать тебе то, чего тебе не хватает
Perché tu sei quella che mi basta
Потому что ты - та, кто мне нужен
Il passato non lo puoi cancellare
Прошлое нельзя стереть
Ma grazie a te sono pronto per volare
Но благодаря тебе я готов летать
Affronteremo insieme tutti i nostri guai
Мы вместе справимся со всеми нашими бедами
Ma tu resta qui con me
Но ты останься здесь со мной
Fidati di me
Доверься мне
Anche se per caso ci siamo incontrati
Даже если мы случайно встретились
Tu sai
Ты знаешь
Che ti porto via con me
Что я заберу тебя с собой
Fidati di me
Доверься мне
So che qua fa tutto schifo
Я знаю, что здесь всё отвратительно
Ammettilo si con un tuo sorriso
Признай это своей улыбкой
Io ci credo ora tutto sta a te
Я верю, теперь всё зависит от тебя
Io mi fido di te tu ti fidi di me
Я доверяю тебе, ты доверяешь мне
Tu sai...
Ты знаешь...
So che è dura la nostalgia
Я знаю, как тяжело переживать ностальгию
Ma dammi la tua mano che ti porto via
Но дай мне свою руку, я уведу тебя отсюда
Affronteremo insieme tutti i nostri guai
Мы вместе справимся со всеми нашими бедами
Ma tu resta qui con me
Но ты останься здесь со мной
Fidati di me
Доверься мне
Anche se per caso ci siamo incontrati, tu sai
Даже если мы случайно встретились, ты знаешь
Che ti porto via con me, fidati di me
Что я заберу тебя с собой, доверься мне
Affronteremo insieme tutti i nostri guai
Мы вместе справимся со всеми нашими бедами
Ma tu resta qui con me
Но ты останься здесь со мной
Fidati di me
Доверься мне
Anche se per caso ci siamo incontrati, tu sai
Даже если мы случайно встретились, ты знаешь
Che ti porto via con me, fidati di me
Что я заберу тебя с собой, доверься мне






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.