Creepy Nuts - のびしろ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Creepy Nuts - のびしろ




のびしろ
Room to Grow
サボり方とか 甘え方とか
How to slack off or get lazy
逃げ方とか 言い訳のし方とか
How to run away or make excuses
やっと覚えて来た
I've finally begun to learn
身につけて来た 柔らかい頭
I'm developing a pliable mind
カッコのつけ方 調子のこき方
How to show off or act up
腹の据え方 良い年のこき方
How to toughen up or act like an adult
脂乗りに乗った
I'm in my prime
濁った目した だらしない身体
My eyes are bloodshot, and my body is sloppy
嫌われ方や 慕われ方や
How to be hated or be adored
叱り方とか 綺麗なぶつかり方
How to scold or have a great clash
もっと覚えたい事が山のようにある...
There's so much more I want to learn...
のびしろしか無いわ
I've got nothing but room to grow
のびしろしか無いわ
I've got nothing but room to grow
のびしろしか無いわ
I've got nothing but room to grow
のびしろしか無いわ
I've got nothing but room to grow
俺らまだのびしろしかないわ
We've still got nothing but room to grow
悪者扱いして来た街で
In the town that treated us like villains
悪者扱いして来たオトナへ
To the adults who treated us like villains
変わりゆく俺、鏡の中へ
The changing me in the mirror
尋ねても答えならyeah yeah yeah
If you ask for an answer, it's yeah yeah yeah
去る者追わない引くとこ引いて
Don't chase after those who leave, and give in when you have to
丸く収めたり軽くいなして
Smooth things over or brush them aside
鏡の中でわろてるお前
You're laughing in the mirror
括れやしなかったわ。たったの三文字で
I couldn't tie it up, just three simple words
日々重くなる足取りで
My steps grow heavier each day
自分の歩幅で闊歩してる
I walk at my own pace
カマすとこカマす
I strike when I need to strike
まかすとこまかす
I leave it when I need to leave
割と適当な段取りで
My plan is pretty haphazard
やっと分かって来たかも
I've finally begun to understand
このポンコツの操縦の仕方を
How to operate this piece of junk
19の時の「ついに来たか...」より
It feels even better than when I was 19 and thought, "Finally..."
もっと清々しい気持ち
Clearer feelings
隅田川にかかる
Crossing the隅田川
勝鬨橋を渡る
Crossing the Kachidoki Bridge
左手にスカイツリー
Tokyo Skytree on the left
右手に東京タワー
Tokyo Tower on the right
俺はその真ん中
I'm in the middle of all that
サボり方とか 甘え方とか
How to slack off or get lazy
逃げ方とか 言い訳のし方とか
How to run away or make excuses
やっと覚えて来た
I've finally begun to learn
身につけて来た 柔らかい頭
I'm developing a pliable mind
カッコのつけ方 調子のこき方
How to show off or act up
腹の据え方 良い年のこき方
How to toughen up or act like an adult
脂乗りに乗った
I'm in my prime
濁った目した だらしない身体
My eyes are bloodshot, and my body is sloppy
幸せの体感速度は早くなるばかり
Happiness speeds up quicker and quicker
傷が癒えていく速度は遅くなるばかり
Wounds take longer and longer to heal
他人に期待をしないのが今の俺の強み
My strength now is in not expecting help from others
手負いでも進める距離なら行くぜ騙し騙し
Even with an injury, if I can still make progress, I'll deceive myself and keep going
身の程を知るほどに
The more I get to know my limits
胸を張りいつも通り
The more confident I become, just like always
でも時にしたって良い背伸び
But sometimes it's okay to stretch yourself
やっと「大人気ない」が出来る年
I'm finally at an age where I can be "uncool"
小さな枠組み ただの数字
Small frameworks, just numbers
縛られずにでも腹くくり
Not bound by them, but prepared for the worst
あの日の俺が立ち止まる
My past self stops
ほどにデカくそびえ立つ
And towers over me as I stand there
隅田川にかかる
Crossing the隅田川
勝鬨橋を渡る
Crossing the Kachidoki Bridge
重なるスカイツリー
Tokyo Skytree overlaps
東京タワーと真ん中の頼りない背中
With Tokyo Tower and my unreliable back in the middle
サボり方とか 甘え方とか
How to slack off or get lazy
逃げ方とか 言い訳のし方とか
How to run away or make excuses
やっと覚えて来た
I've finally begun to learn
身につけて来た 柔らかい頭
I'm developing a pliable mind
カッコのつけ方 調子のこき方
How to show off or act up
腹の据え方 良い年のこき方
How to toughen up or act like an adult
脂乗りに乗った
I'm in my prime
濁った目した だらしない身体
My eyes are bloodshot, and my body is sloppy
嫌われ方や 慕われ方や
How to be hated or be adored
叱り方とか 綺麗なぶつかり方
How to scold or have a great clash
覚えたい事が山のようにある...
There's so much more I want to learn...
のびしろしか無いわ
I've got nothing but room to grow
のびしろしか無いわ
I've got nothing but room to grow
のびしろしか無いわ
I've got nothing but room to grow
(のびしろしか無いわ)
(I've got nothing but room to grow)
俺らまだのびしろしかないわ
We've still got nothing but room to grow






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.