Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
バレる! - Acapella
Enthüllt! - Acapella
Uh,
yeah
ちょっと待て何これ知らねー曲がり角
Uh,
yeah
Warte
mal,
was
ist
das?
Eine
unbekannte
Ecke
Uh,
yeah
どこにも見当たらない他人の足跡
Uh,
yeah
Nirgendwo
Spuren
von
anderen
zu
sehen
胸の高鳴り抑え送り込む肺に酸素
Ich
unterdrücke
mein
Herzklopfen,
pumpe
Sauerstoff
in
die
Lungen
また増える灰色の珊瑚礁
Wieder
wächst
das
graue
Korallenriff
アイデアの百鬼夜行
Die
Nachtparade
der
hundert
Dämonen
der
Ideen
次は誰が描き出す画期的な自画像
Wer
zeichnet
als
Nächstes
das
bahnbrechende
Selbstporträt?
数千の屍かき分け誰もが血眼
Tausende
Leichen
beiseite
schiebend,
jeder
mit
blutunterlaufenen
Augen
上も下もパンパンな末期的な地下牢
Oben
und
unten
überfüllt,
ein
hoffnungsloser
Kerker
から彗星の如く現れ見せつける蓄えた力を
Daraus
erscheine
ich
wie
ein
Komet
und
zeige
meine
angesammelte
Kraft
錆びついたあの老ぼれ
Dieser
verrostete
alte
Greis
邪魔なんじゃそこどいとけ
Du
störst,
geh
da
weg!
白線の内側へ
Hinter
die
weiße
Linie!
I'm
a
百戦錬磨の呼び声
Ich
bin
der
Ruf
eines
kampferprobten
Veteranen
Uh,
yeah
エゲつないもん発明したのかも...
Uh,
yeah
Vielleicht
hab
ich
was
Krasses
erfunden...
生中継!革命前夜換気扇下のラボ
Live-Übertragung!
Die
Nacht
vor
der
Revolution,
aus
dem
Labor
unterm
Abzug
この俺の天賦の才が
Mein
angeborenes
Talent
wird
マジこれ面倒臭いな...
Mann,
ist
das
nervig...
世の中に気づかれる...
Die
Welt
wird
auf
mich
aufmerksam...
吠え面かけ
All
my
haters
Bringt
all
meine
Hater
zum
Heulen
とりあえずワビ入れて
Entschuldigt
euch
erstmal
ほれ見たことか!ニヤける
Hab
ich's
nicht
gesagt!
Ich
grinse
Uh,
yeah
拍手と歓声ここ陽の当たる場所
Uh,
yeah
Applaus
und
Jubel,
hier
im
Rampenlicht
沈着冷静、地に足つけたまま「ありがとう」
Ruhig
und
gefasst,
mit
beiden
Füßen
auf
dem
Boden,
sage
ich
"Danke"
地位名誉名声は水物かつパンドラの箱って
Status,
Ehre,
Ruhm
sind
vergänglich
und
eine
Büchse
der
Pandora
頭で分かっちゃいるくせに身体が麻痺してくミステリー
Obwohl
ich
das
im
Kopf
weiß,
wird
mein
Körper
taub,
ein
Mysterium
叩きゃホコリに身から錆生き馬の目を抜くイス取りゲーム
Klopft
man
drauf,
kommt
Staub,
vom
Körper
Rost;
ein
Halsabschneider-Stühlerücken-Spiel
たった一度のミスが命取り
Ein
einziger
Fehler
kann
tödlich
sein
皆掌返しなら一斉に
Wenn
alle
gleichzeitig
die
Seiten
wechseln
白、黒、つけれない...
もう捨身じゃいられない...
Kann
nicht
mehr
zwischen
Schwarz
und
Weiß
entscheiden...
Kann
nicht
mehr
alles
riskieren...
やっぱ失うモノが惜しい...
Verdammt,
ich
will
nicht
verlieren,
was
ich
habe...
放心、保身、本心?Oh,
shit
Geistesabwesenheit,
Selbstschutz,
wahre
Gefühle?
Oh,
shit
俺を分かってくれと叫び
Ich
schrie
danach,
verstanden
zu
werden
世に知らしめたばかりに
Gerade
weil
ich
mich
der
Welt
bekannt
gemacht
habe
自分で自分をより自分らしく演じなきゃいけない羽目に
Bin
ich
nun
gezwungen,
mich
selbst
noch
authentischer
zu
spielen
求められてるあの味
Der
erwartete
Geschmack
von
damals
でも俺はもうそこにゃ居ない
Aber
ich
bin
nicht
mehr
dort
俺って誰?俺って何?
Wer
bin
ich?
Was
bin
ich?
びびって手も足もでないです!
Ich
hab
Schiss,
kann
weder
Hand
noch
Fuß
rühren!
俺にはもう何にもないや
Dass
ich
eigentlich
nichts
mehr
habe
いやハナから勘違いだった
Nein,
es
war
von
Anfang
an
ein
Missverständnis
化けの皮剥がされる...
Meine
Maske
wird
heruntergerissen...
水を得た
All
my
haters
Wie
Fische
im
Wasser,
all
meine
Hater
手を叩いて指さしてる
Klatschen
in
die
Hände
und
zeigen
mit
dem
Finger
ほれ見たことか!笑える...
Hab
ich's
nicht
gesagt!
Lächerlich...
生きてる限りは勝ち逃げできねーな
Solange
ich
lebe,
kann
ich
nicht
einfach
als
Sieger
abhauen,
hm?
衰え錆びつきどかされてしまう運命か...
Ist
es
mein
Schicksal,
zu
altern,
zu
verrosten
und
beiseite
geschoben
zu
werden?
メッキを剥いだのは寝首をかいたのは
Derjenige,
der
die
Fassade
zerstörte,
der
mich
hinterging,
あの日の俺とよく似た目をしたヤツでした
War
ein
Typ
mit
Augen
genau
wie
meine
damals
生憎、俺はまだ渡らねぇ三途の川
Zum
Glück
überquere
ich
den
Sanzu-Fluss
noch
nicht
今日もまた積み上げては蹴飛ばされる賽の河原
Auch
heute
wieder
am
Sai-Flussufer,
wo
ich
Steine
aufhäufe
und
sie
umgestoßen
werden
三度顔上げたニヤリとほほえんだ
Ein
drittes
Mal
hob
ich
den
Kopf,
grinste
verschmitzt
懐忍ばせた刀と新たな引き出しが
Das
verborgene
Schwert
und
die
neuen
Tricks
in
meiner
Tasche
werden
この俺の天賦の才が
Mein
angeborenes
Talent
wird
マジこれ面倒臭いな...
Mann,
ist
das
nervig...
世の中に気づかれる...
Die
Welt
wird
auf
mich
aufmerksam...
吠え面かけ
All
my
haters
Bringt
all
meine
Hater
zum
Heulen
とりあえずワビ入れて
Entschuldigt
euch
erstmal
ほれ見たことか!ニヤける...
Hab
ich's
nicht
gesagt!
Ich
grinse...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.