Creepy Nuts - 風来 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Creepy Nuts - 風来




風来
Vagabond
Hallo hallo お前の町はどんな風?
Hello hello, how's the weather in your town?
俺の町はこんな風
The weather in my town is like this
Hallo hallo キミの街はどんな風で?
Hello hello, how's the weather in your city?
私の街はこんな風や
The weather in my city is like this
Uh la-la-la-la-la
Uh la-la-la-la-la
Uh la-la-la-la-la,ay
Uh la-la-la-la-la,ay
同じ夕日 同じ月 違う土を踏みしめて
Same sunset, same moon, stepping on different soil
街が服を着替え出す17時前
Just before 5 PM, when the city gets dressed
そっと飲み込んだ本音と歪んだ視界
I swallowed my true feelings and my vision was distorted
張り付いたこの笑顔の裏返しかい?
Is this the other side of my forced smile?
まだ繋がってたいけど姿はくらましたい
I want to stay connected, but I want to disappear
指を差し合うゲームに疲れた
I'm tired of playing finger-pointing games
見張り合うのに嫌気がさした
I'm tired of this surveillance
すぐ変わってく価値観や立場
Values and positions change so quickly
がんじがらめのらしさ正しさ
Tangled up in decency and correctness
くれなずむ街人混みすり抜けて
I slipped away through the evening crowds
押し付けられた役割脱ぎ捨てて
I shed the role I was forced into
明日の俺に全て擦りつけて
I blamed everything on tomorrow's me
その羽根を休めて
I rested my wings
遠く離れた街から吹き抜けてく
From a distant city, the wind blew through me
風に任せたふざけた口笛で
I let the wind guide my silly whistling
いっそとことんろくでなし突き詰めて
I might as well be a good-for-nothing to the end
気が済むまで
Until I'm satisfied
明日は good day
Tomorrow might be a good day
もしくは bad day
Or it might be a bad day
どっちが待ってたって上出来
Either way, it's fine
さよなら weekday
Goodbye weekday
待ってな weekend
I'll be waiting for you, weekend
昨日のミステイクも帳消し
Yesterday's mistakes are forgotten
誰かの birthday
Someone's birthday
もしくは last day
Or perhaps it's last day
そんな今日を今どう生きる? ay
How will you live today? ay
同じ夕日 同じ月 違う土を踏みしめて
Same sunset, same moon, stepping on different soil
恥やプライドを人質に「頑張れ」
Holding my shame and pride hostage, "Do your best"
寄り添いながらも諭す「甘くはねぇ」
Comforting me while admonishing me, "Life isn't easy"
でもSOSにゃ目逸らすだけ
But you turn a blind eye to my SOS
たとえ一人消えたって泣くだけ
Even if one of us disappears, you'll just cry
イイ人たちに囲まれ
Surrounded by nice people
自分が分からんくなるから誰そ彼
I no longer know who I am, so I'm just like everyone else
幸せなはずなんだと型にハメる
They force me to be happy and fit into their mold
気づきゃ崖の淵の淵 後がねぇ
Before I know it, I'm on the edge of a cliff, with no way out
誰も俺らを知らない街に向けて
Towards a city where no one knows us
走り出すため此処から一抜けて
I'll run away from here and start over
ベタついたそのしがらみ火にくべて ay
I'll burn those sticky entanglements ay
足元を照らして
To light my path
思いつくだけ言い訳を敷き詰めて
I'll make up as many excuses as I can
棚に上げれる強さも身につけて
I'll develop the strength to put the blame on others
バツの悪さ気まずさも引き連れて ay
I'll bring my awkwardness and embarrassment with me ay
バックれるだけ
And just bail
明日は good day
Tomorrow might be a good day
もしくは bad day
Or it might be a bad day
どっちが待ってたって上出来
Either way, it's fine
さよなら weekday
Goodbye weekday
待ってな weekend
I'll be waiting for you, weekend
昨日のミステイクも帳消し
Yesterday's mistakes are forgotten
誰かの birthday
Someone's birthday
もしくは last day
Or perhaps it's last day
そんな今日を今どう生きる? ay
How will you live today? ay
同じ夕日 同じ月 違う土を踏みしめて
Same sunset, same moon, stepping on different soil
Hallo hallo お前の町はどんな風?
Hello hello, how's the weather in your town?
Hallo hallo キミの街はどんな風? yeah
Hello hello, how's the weather in your city? yeah
Uh la-la-la-la-la
Uh la-la-la-la-la
Uh la-la-la-la-la,ay
Uh la-la-la-la-la,ay
同じ夕日 同じ月 違う土を踏みしめて
Same sunset, same moon, stepping on different soil






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.