CreezOn - MOTION - перевод текста песни на немецкий

MOTION - CreezOnперевод на немецкий




MOTION
BEWEGUNG
I've got a couple things to say but I can't word em
Ich habe ein paar Dinge zu sagen, aber ich kann sie nicht formulieren
I'm tryna get it off my chest but It ain't working
Ich versuche, es mir von der Seele zu reden, aber es funktioniert nicht
Fake peope draining me of energy
Falsche Leute rauben mir die Energie
I'm carrying this weight on my shoulders it's a burden
Ich trage diese Last auf meinen Schultern, es ist eine Bürde
It's a burden
Es ist eine Bürde
And I ain't really in all the gossip
Und ich bin wirklich nicht in all dem Klatsch
People ain't worthy to make them my topic
Die Leute sind es nicht wert, sie zu meinem Thema zu machen
Productive conversations
Produktive Gespräche
I be up and they be hating but I always look beyond the hatred
Ich bin oben und sie hassen, aber ich schaue immer über den Hass hinaus
We ain't on the same frequency, understand what it is when you speak to me
Wir sind nicht auf der gleichen Frequenz, verstehe, was es ist, wenn du mit mir sprichst
I'm beyond shallow conversations
Ich bin jenseits oberflächlicher Gespräche
I wanna talk about life let me tell you what It means to me
Ich möchte über das Leben sprechen, lass mich dir sagen, was es für mich bedeutet
It's a motion and it don't stop for a soul
Es ist eine Bewegung und sie stoppt für keine Seele
It's a motion and it don't stop for a soul
Es ist eine Bewegung und sie stoppt für keine Seele
It's a motion and it don't stop for a soul
Es ist eine Bewegung und sie stoppt für keine Seele
Not for me not for you not for anyone
Nicht für mich, nicht für dich, nicht für irgendjemanden
Not for me not for you not for anyone
Nicht für mich, nicht für dich, nicht für irgendjemanden
Nigga I can see all your truth through your greaze in the booth
Junge, ich kann deine ganze Wahrheit durch dein Geschmiere in der Kabine sehen
CreezOns deep I ain't falling anyone
CreezOns tief, ich falle auf niemanden rein
Remember that Cree ain't the yute to be stepping on
Denk daran, dass Cree nicht der Junge ist, auf den man tritt
And I'm 16 right now
Und ich bin gerade 16
Feels like Everything's illegal to do till you're 21
Es fühlt sich an, als wäre alles illegal, bis du 21 bist
But I feel ahead my time I'm destined to shine
Aber ich fühle mich meiner Zeit voraus, ich bin dazu bestimmt zu glänzen
I'm focused they belling my line I'm pressing decline
Ich bin fokussiert, sie läuten an meiner Leitung, ich lehne ab
I live in the present cus the presents
Ich lebe in der Gegenwart, denn die Geschenke
All there is to this appreciate my presence cus my presence is a gift to give
Alles, was es dazu gibt, schätze meine Gegenwart, denn meine Gegenwart ist ein Geschenk
It's a motion and it don't stop for a soul
Es ist eine Bewegung und sie stoppt für keine Seele
Open you mind on the journey and experience what wisdom is
Öffne deinen Geist auf der Reise und erlebe, was Weisheit ist
Energy drainers lurk around stars
Energieräuber lauern um Sterne herum
Stay back my yute don't lurk around us
Bleib zurück, mein Junge, lauere nicht um uns herum
And anyone can switch up at any time so we can work together but I'm cautious I work around trust
Und jeder kann jederzeit umschalten, also können wir zusammenarbeiten, aber ich bin vorsichtig, ich arbeite mit Vertrauen
I don't even trust society it's a matrix we learn about his-story don't learn about ours
Ich vertraue nicht einmal der Gesellschaft, es ist eine Matrix, wir lernen über seine Geschichte, lernen nicht über unsere
Your rep holds no weight you ain't working out much
Dein Ruf hat kein Gewicht, du trainierst nicht viel
You ain't serving out stuff don't approach me like you gonna stop me (nah)
Du verteilst kein Zeug, komm mir nicht so, als würdest du mich aufhalten (nein)
I'm determined I'll buss
Ich bin entschlossen, ich werde es schaffen
I've been worthy early since birth
Ich bin würdig, seit meiner Geburt
I'm the chosen child cus
Ich bin das auserwählte Kind, denn
It's a motion and it don't stop for a soul
Es ist eine Bewegung und sie stoppt für keine Seele
But my legacy's forever it ain't burning out, trust
Aber mein Vermächtnis ist für immer, es brennt nicht aus, vertrau mir
I got a couple things to say but I can't word em
Ich habe ein paar Dinge zu sagen, aber ich kann sie nicht formulieren
I'm tryna get it off my chest but It ain't working
Ich versuche, es mir von der Seele zu reden, aber es funktioniert nicht
Fake people draining me of energy
Falsche Leute rauben mir die Energie
I'm carrying this weight on my shoulders it's a burden
Ich trage diese Last auf meinen Schultern, es ist eine Bürde
It's a burden
Es ist eine Bürde
And I ain't really in all the gossip
Und ich bin wirklich nicht in all dem Klatsch
People ain't worthy to make them my topic
Die Leute sind es nicht wert, sie zu meinem Thema zu machen
Productive conversations
Produktive Gespräche
I be up and they be hating but I always look beyond the hatred
Ich bin oben und sie hassen, aber ich schaue immer über den Hass hinaus
We ain't on the same frequency, understand what it is when you speak to me
Wir sind nicht auf der gleichen Frequenz, verstehe, was es ist, wenn du mit mir sprichst
I'm beyond shallow conversations
Ich bin jenseits oberflächlicher Gespräche
I wanna talk about life let me tell you what I means to me
Ich möchte über das Leben sprechen, lass mich dir sagen, was es für mich bedeutet
It's a motion and it don't stop for a soul
Es ist eine Bewegung und sie stoppt für keine Seele
It's a motion and it don't stop for a soul
Es ist eine Bewegung und sie stoppt für keine Seele
It's a motion and it don't stop for a soul
Es ist eine Bewegung und sie stoppt für keine Seele
Not for me not for you not for anyone
Nicht für mich, nicht für dich, nicht für irgendjemanden
Not for me not for you not for anyone
Nicht für mich, nicht für dich, nicht für irgendjemanden
333 in the morning, no coincidences
333 Uhr morgens, keine Zufälle
Real spit man, I just had to express
Echte Worte, Mann, ich musste es einfach ausdrücken
Creezon... Yeah
Creezon... Ja





Авторы: Cree Amory-reid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.