Creme de la Creme - Haschisch Kakalake - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Creme de la Creme - Haschisch Kakalake




Haschisch Kakalake
Гашишный таракан
Es war einmal unter dem Sofa von Dirk Hempel
Жил-был на свете Дирк Хемпель, а под его диваном,
Eine Menge Krempel und ein Kakerlakentempel
Среди всякого хлама, стоял тараканий храм.
In dem sich 2 Kakerlaken begegnen
И вот встретились в нём как-то два таракана,
Sie reden übers Wetter
Разговор вели о том, о сём,
Es ist am Regnen
Мол, дождь идёт стеной,
Doch das könnte sie nicht schocken
Но их это не волновало,
In der Wohnung sei es trocken
Ведь в квартире сухо,
Da seh'n sie auf dem Tisch so etwas wie nen braunen Brocken
И тут видят они на столе нечто вроде коричневого кусочка.
Wie geil meint die eine zu der anderen
«Вот это да!», - говорит один другому,
Da müssen wir hinwandern
«Нам нужно туда добраться!»
Wir fressen dieses Zeug und entspann' dann
«Мы это дело съедим и расслабимся!»
So machen sie sich auf die Socken zu diesem braunen Brocken
И вот, пустились они в путь к этому коричневому кусочку,
Vorbei an den Staubflocken wo sie stoppen
Мимо комочков пыли, где и остановились.
Sie seh'n wie eine Kakerlake auf nen Tripp tritt und kleben bleibt
Видят, как один таракан, споткнувшись, прилип,
Ne halbe Stunde erstmal heftig um ihr leben schreit
И с полчаса вопил, что есть мочи,
Als sie sich dann befreit bemerkt sie auch die Kleinigkeit
Освободившись же, он осознал одну вещь,
Dass sie für unvorhersehbare Zeit daneben bleibt
Что на неопределённый срок он тут застрял.
Und um nicht abzukacken fängt sie an zu swingen und dieses Kakerlakenlied zu singen.
И чтобы не свихнуться, начал он танцевать и петь эту тараканью песню.
Da meint die eine Kakalake so
И говорит тут один таракан:
Der kann doch nicht frisch sein
«Он же не может быть свежим!
Lass mal weiter geh'n
Пошли отсюда,
Denn da vorn is das Tischbein
Вон там ножка стола,
Und als die beiden dann vor diesem Tischbein steh'n
И когда они добрались до этой ножки,
Ihre Köpfe dreh'n um nach oben zu seh'n
Повернули головы, чтобы посмотреть наверх,
Da meint die eine "ey ich glaube du muss ohne mich geh'n
Один и говорит: «Слушай, кажется, тебе придётся идти без меня,
Weil sich in derartigen Höhen meine Mägen umdreh'n"
На такой высоте мой желудок начинает вытворять неладное».
Die Haschischgier der andern dagegen is unmessbar
Жажда гашиша у другого была безмерна,
Sie klettert auf den Tisch rauf als wär sie Reinhold Messner
Он полез на стол, словно сам Райнхольд Месснер,
Und sie so oben angekommen denkt sie sich so wunderbar
И добравшись до вершины, подумал: «Вот это да!»
Jetzt mach ich erstmal diesen geilen braunen Brocken klar
«Сейчас я разберусь с этим славным коричневым кусочком».
Sie stürtzt sich auf den Shit
Он рухнул на гашиш,
Wie Obelix auf was zu essen
Как Обелекс на еду,
In null komma nix hat sie den ganzen pott gefressen
В мгновение ока он сожрал весь косяк.
übel übel übel das war zu viel des guten
Плохо, плохо, плохо, это было уже слишком,
Für die nächsten 10 minuten
На ближайшие десять минут
Kann sie sich nicht mehr sputen
Он не мог и двинуться с места.
Da öffnet sich die Haustür herein tritt der Hempel
Тут открылась входная дверь, и вошёл Хемпель,
Er war beim Arbeitsamt für irgendso nen Stempel
Он был в службе занятости, чтобы получить какую-то печать.
Er geht zum Tisch und entdeckt sein Haschisch ist weg
Он подошёл к столу и обнаружил, что его гашиша нет,
Stattdessen liegt da nur noch dieses stone-te Insekt
Вместо него лежал только этот обдолбанный жук.
Das hat zum Effekt das er dieses Insekt
Это привело к тому, что он взял насекомое
In das Köpfchen seiner Wasserpfeife steckt
И засунул его в чашу своего кальяна.
Das heißt er checkt und probiert
То есть, он решил проверить,
Obs funktioniert
Сработает ли это.
Und als's funktioniert
И когда сработало,
Wird sie mit Tabak garniert
Он добавил сверху табака,
Kurz angezündet und inhalliert
Поджёг и вдохнул,
Und um nicht abzukacken
И чтобы не свихнуться,
Fängt er an zu swing und dieses Kakerlakenlied zu singen
Он начал танцевать и петь эту тараканью песню.





Авторы: Michael Rick Jr, Stefan Teubler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.