Текст и перевод песни Creme de la Creme - Weißer Rauch
Weisser
Rauch!
Weisser
Rauch!
Weisser
Rauch!
Weisser
Rauch!
Белый
дым!
Белый
дым!
Белый
дым!
Белый
дым!
Weisser
Rauch!
Weisser
Rauch!
Weisser
Rauch!
Weisser
Rauch!
Белый
дым!
Белый
дым!
Белый
дым!
Белый
дым!
Weisser
Rauch!
Weisser
Rauch!
Weisser
Rauch!
Weisser
Rauch!
Белый
дым!
Белый
дым!
Белый
дым!
Белый
дым!
Weisser
Rauch!
Weisser
Rauch!
Weisser
Rauch!
Weisser
Rauch!
Белый
дым!
Белый
дым!
Белый
дым!
Белый
дым!
Ich
steh'
vor
einer
Tür,
es
ist
früh
am
Abend.
Ein
Kumpel
öffnet
mir
und
sagt:
Guten
Abend!
Я
стою
у
двери,
сейчас
ранний
вечер.
Приятель
открывает
мне
и
говорит:
Добрый
вечер!
Komm'
doch
herein,
Te!
Na
fein,
geh'
ich
rein
und
merk'
an
dem
Duft
in
der
Luft,
er
ist
nicht
allein.
Входи
же,
Тэ!
Ладно,
я
вхожу
и
замечаю
по
запаху
в
воздухе,
что
он
не
один.
Ich
sehe
zehn
kleine
Kiffer,
die
sich
auf
seinem
Sofa
tummeln,
Dirk
und
Karsten,
die
wie
wild
an
einer
Pfeife
fummeln.
Я
вижу
десять
маленьких
хулиганов,
которые
резвятся
на
его
диване,
Дирка
и
Карстена,
которые
неистово
играют
в
дудочку.
Der
Marc
und
Rudolf
Rasta
spielen
Canasta.
Ich
hör'
ein
Würgen
auf
dem
Klo,
das
war
der
Kaspar.
Марк
и
Рудольф
Раста
играют
Канасту.
Я
слышу,
как
кто-то
давится
в
туалете,
это
был
Каспар.
Doch
das
war
noch
nicht
das
Ende
der
Geschichte,
weil
auch
ich
auf
guten
Shit
nicht
verzichte.
Но
это
еще
не
конец
истории,
потому
что
я
тоже
не
отказываюсь
от
хорошего
дерьма.
Berichte
einfach
weiter,
was
ich
seh',
und
ich
höre
einen
Sprechchor:
Ich
dreh'
mit
OCB!
Просто
продолжайте
сообщать
о
том,
что
я
вижу,
и
я
услышу
хор
голосов:
я
снимаю
с
OCB!
Okay,
setz'
ich
mich
zu
den
anderen,
wo
zwei
dicke
fette
Tüten
im
Kreis
wandern.
Ладно,
я
сяду
к
остальным,
где
по
кругу
бродят
два
толстых
толстяка.
Aber
ich
brauch'
den
Rauch
durch
einen
Schlauch,
also
greif'
ich
mir
das
Piece
und
die
Bong
natürlich
auch.
Но
мне
нужен
дым
через
шланг,
так
что
я
возьму
кусок
и,
конечно
же,
бонг.
Das
Grinsen
ist
breit,
die
Augen
sind
rot,
und
ich
breche
den
Kanten
wie
Jesus
das
Brot.
Широкая
улыбка,
красные
глаза,
и
я
преломляю
края,
как
Иисус.
Lade
die
Pfeife,
zünd'
sie
an,
weil
man
sich
nicht
scheut,
und
sabber'
wie
ein
kleines
Kind,
das
sich
auf
Essen
freut.
Заряжай
трубку,
зажигай
ее,
потому
что
не
стесняешься,
и
пускай
слюни,
как
маленький
ребенок,
который
с
нетерпением
ждет
еды.
Ich
spüre
einen
Donnerschlag,
während
ich
saug'.
In
meinem
Kopf:
Weisser
Rauch!
Я
чувствую
раскат
грома,
когда
сосу'.
В
моей
голове:
белый
дым!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
в
моей
голове!
Белый
дым,
белый
дым
в
моей
голове!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Und
wieder
einmal
ist
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
в
моей
голове!
И
снова
в
моей
голове
белый
дым!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
в
моей
голове!
Белый
дым,
белый
дым
в
моей
голове!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Und
wieder
einmal
ist
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
в
моей
голове!
И
снова
в
моей
голове
белый
дым!
Ich
stelle
fest,
dass
Dirks
Wasserpfeifenkonstruktion
gar
nicht
doof
war,
und
chille
weiter
auf
dem
Sofa.
Я
понимаю,
что
конструкция
кальяна
Дирка
вовсе
не
была
глупой,
и
продолжаю
расслабляться
на
диване.
Dann
hör'
ich
Jörg
mit
Sabine
streiten,
denn
wer
hascht,
nascht
gerne
Süssigkeiten.
Потом
я
слышу,
как
Йорг
спорит
с
Сабиной,
потому
что
те,
кто
любит
перекусить,
любят
перекусить
сладостями.
Sie
streiten
um
'nen
Schokoriegel,
wobei
die
Sabine
fällt.
Man
könnte
denken,
es
wär'
die
letzte
Praline
der
Welt.
Они
спорят
из-за
шоколадного
батончика,
и
Сабина
падает.
Можно
подумать,
что
это
последняя
конфета
в
мире.
Dann
hört
der
Jörg
auf
sie
zu
hauen.
Denn
es
gibt
nur
wenig
Frauen,
die
so
geile
Tüten
bauen.
Тогда
Йорг
перестанет
ее
дразнить.
Потому
что
мало
женщин,
которые
строят
такие
роговые
сумки.
Warum
schauen
wir
uns
eigentlich
kein
Video
an?
Es
liegen
vier
Filme
auf
dem
Tisch.
Dann
kann
На
самом
деле,
почему
бы
нам
не
посмотреть
видео?
На
столе
лежат
четыре
пленки.
Тогда
может
Ich
entscheiden:
Die
Star
Wars
Triologie
oder
Pornographie
ala
Orlowski?
Я
решаю:
триология
" Звездных
войн"
или
порнография
Ала
Орловски?
Ich
zähle
einfach
aus:
Ehne
mehne
Mist!
Alles,
was
nicht
hardcore
ist,
wird
gedisst!
Я
просто
подсчитываю:
то-то
и
то-то
дерьмо!
Все,
что
не
является
хардкорным,
будет
уничтожено!
Kein
Thema,
Theresa
in
voller
Aktion,
doch
nach
zehn
Minuten
wird
auch
das
monoton.
Нет
проблем,
Тереза
в
полном
действии,
но
через
десять
минут
это
тоже
становится
монотонным.
Und
schon
hat
jemand
ein
neues
Videoband
in
der
Hand
und
legt
es
dann
elegant
И
вот
уже
кто-то
держит
в
руках
новую
видеокассету,
а
затем
элегантно
раскладывает
ее
In
den
Recorder
und
drückt
auf
Start
und
ich
seh',
wie
Null-Null-Schneider
Nihil
Baxter
jagt.
В
диктофон
и
нажимаю
на
Пуск,
и
я
вижу,
как
Шнайдер
ноль-ноль
гоняется
за
Нихилом
Бакстером.
Eigentlich
mag
ich
Helge
Schneider
sowieso
nicht,
doch
seit
diesem
Tag,
da
sprech'
ich
manchmal
komisch.
На
самом
деле,
я
все
равно
не
люблю
Хельге
Шнайдера,
но
с
того
дня
я
стал
иногда
странно
разговаривать.
Ich
weiss,
warum,
und
Ihr
wisst
es
auch!
In
meinem
Kopf:
Weisser
Rauch!
Я
знаю
почему,
и
вы
тоже
это
знаете!
В
моей
голове:
белый
дым!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
в
моей
голове!
Белый
дым,
белый
дым
в
моей
голове!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Und
wieder
einmal
ist
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
в
моей
голове!
И
снова
в
моей
голове
белый
дым!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
в
моей
голове!
Белый
дым,
белый
дым
в
моей
голове!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Und
wieder
einmal
ist
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
в
моей
голове!
И
снова
в
моей
голове
белый
дым!
Was
ich
rauch',
was
ich
brauch'!
I'm
so
high!
Was
ich
rauch',
was
ich
brauch'!
I'm
so
high!
Что
я
курю'то,
что
мне
нужно'!
Я
так
высоко!
Что
я
курю'то,
что
мне
нужно'!
Я
так
высоко!
Der
Peter
sagt
später,
er
raucht
nur
bei
Gelegenheit,
doch
'ne
Gelegenheit
findet
er
jederzeit.
Позже
Питер
говорит,
что
курит
только
по
случаю,
но
он
всегда
находит
возможность.
Dann
fängt
er
lauthals
zu
lachen
an
und
fragt,
ob
ich
mich
noch
an
früher
erinnern
kann.
Затем
он
начинает
громко
смеяться
и
спрашивает,
могу
ли
я
вспомнить,
что
было
раньше.
Wie
Michael
Jackson
ist
er
früher
braun
gewesen,
heute
ist
er
weiss
und
man
hält
ihn
für'n
Chinesen.
Как
и
Майкл
Джексон,
раньше
он
был
коричневым,
а
теперь
он
белый,
и
его
считают
китайцем.
Denn
seine
Schlitzaugen
kann
jeder
sehen,
weil
vier
Jahre
Dauerkiffen
nicht
an
Dir
vorbeigehen.
Потому
что
его
прищуренные
глаза
могут
видеть
все,
потому
что
четыре
года
непрерывных
свиданий
не
проходят
мимо
тебя.
Plötzlich
ein
Flash,
Mann,
Du
glaubst
es
kaum:
Es
betritt
eine
wunderschöne
Frau
den
Raum.
Внезапно
вспышка,
чувак,
ты
с
трудом
в
это
веришь:
в
комнату
входит
красивая
женщина.
Bist
Du
nicht
der
Te
von
der
Creme
de
la
Creme?
Ich
rutsche
zur
Seite,
Baby,
mach'
es
Dir
bequem!
Разве
ты
не
самый
дорогой
из
крема
де
ла
Крема?
Я
отодвигаюсь
в
сторону,
детка,
устраивайся
поудобнее!
Kein
Problem
sagt
sie
und
setzt
sich
hin
und
ich
denke,
dass
ich
jetzt
im
siebten
Himmel
bin.
Без
проблем,
говорит
она
и
садится,
и
я
думаю,
что
сейчас
я
на
седьмом
небе.
Ich
sag':
Ja,
ich
bin
ein
Rapstar
und
auch
noch
ledig.
Und
so
unterhalten
wir
uns
dann
auch
ein
wenig
Я
говорю:
Да,
я
рэп-звезда
и
к
тому
же
не
замужем.
И
тогда
мы
тоже
немного
поболтаем
über
dies
und
das
und
schnell
hab'
ich
begriffen:
Wenn
sie
etwas
nicht
leiden
kann,
dann
ist
es
kiffen.
я
быстро
понял,
что
если
она
чего-то
не
выносит,
так
это
кайфа.
Das
würd'
ich
nie
tun,
sag'
ich
zu
ihr,
womit
ich
sie
anschmier'
wie
mit
Klopapier.
Я
бы
никогда
так
не
поступил,
- говорю
я
ей,
- чем
бы
я
их
намазал,
как
туалетной
бумагой.
Ich
bin
also
gerade
in
der
Aufreissphase,
da
hält
man
mir
einen
Joint
unter
meine
Nase.
Так
что
сейчас
я
нахожусь
в
фазе
нервного
срыва,
и
у
меня
под
носом
держат
косяк.
Soll
ich's
wirklich
machen,
rauch'
ich
die
Blunts
oder
hör'
ich
auf
meinen
Schwanz
und
ich
lass'
es
lieber
ganz?
Должен
ли
я
действительно
это
делать,
курить
тупицы
или
мне
лучше
послушаться
своего
члена
и
оставить
все
как
есть?
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
в
моей
голове!
Белый
дым,
белый
дым
в
моей
голове!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
в
моей
голове!
Und
wieder
einmal
ist
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
И
снова
в
моей
голове
белый
дым!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
в
моей
голове!
Белый
дым,
белый
дым
в
моей
голове!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Und
wieder
einmal
ist
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
в
моей
голове!
И
снова
в
моей
голове
белый
дым!
Was
ich
rauch',
was
ich
brauch'!
Was
ich
rauch',
was
ich
brauch'!
Was
ich
rauch',
was
ich
brauch'!
Что
я
курю'то,
что
мне
нужно'!
Что
я
курю'то,
что
мне
нужно'!
Что
я
курю'то,
что
мне
нужно'!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Rick Jr, Stefan Teubler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.