Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque
se
viene
encima
y
no
puede
pararlo
ni
Dios,
Weil
es
über
uns
hereinbricht
und
nicht
mal
Gott
es
aufhalten
kann,
No,
rollo
Shaquille
saltando
cayendo
en
picao'
de
un
piso
122,
Nein,
wie
Shaquille,
der
springt
und
aus
dem
122.
Stock
im
Sturzflug
fällt,
El
rap
en
español
me
necesita,
Der
spanische
Rap
braucht
mich,
En
mi
ermita
haciendo
goma2
pa'
ese
pederasta
jesuita,
y
se
disipan,
In
meiner
Einsiedelei,
mache
Goma2
für
diesen
pädophilen
Jesuiten,
und
sie
lösen
sich
auf,
Estoy
tranquilo
concentrao'
en
mi
campo
fusilando
antisemitas,
Ich
bin
ruhig,
konzentriert
auf
meinem
Feld,
erschieße
Antisemiten,
No
puedo
ver
ni
las
noticias
porque
se
me
cruzan
los
cables
si
veo
injusticias.
Ich
kann
nicht
mal
die
Nachrichten
sehen,
weil
bei
mir
die
Sicherungen
durchbrennen,
wenn
ich
Ungerechtigkeiten
sehe.
Solo
quiero
ser
feliz,
a
veces
lo
pienso,
nunca
debí
salir
de
la
matriz,
Ich
will
nur
glücklich
sein,
manchmal
denke
ich,
ich
hätte
die
Matrix
nie
verlassen
sollen,
Sí,
especialmente
cuando
escucho
lo
que
hacéis,
Ja,
besonders
wenn
ich
höre,
was
ihr
macht,
Lo
mío
al
menos
tiene
alma,
"these
days",
big
waves,
Meins
hat
wenigstens
Seele,
"these
days",
big
waves,
Mcnamara,
así
ni
D.
Wade,
con
el
balón,
the
don
McNamara,
so
nicht
mal
D.
Wade,
mit
dem
Ball,
the
don
For
Pete's
Sake,
in
case,
alguno
se
ha
perdido,
For
Pete's
Sake,
in
case,
falls
sich
jemand
verirrt
hat,
Mis
flows
salen
de
algún
lugar
desconocido,
va,
dame
un
respiro.
Meine
Flows
kommen
von
einem
unbekannten
Ort,
komm,
gib
mir
eine
Atempause.
Tú
sabes
que
te
quiero,
pero
el
miedo
no
me
deja
avanzar,
Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
aber
die
Angst
lässt
mich
nicht
vorankommen,
Al
borde
del
abismo
como
tú
y
a
veces
quiero
saltar,
no
no,
Am
Rande
des
Abgrunds
wie
du,
und
manchmal
will
ich
springen,
nein
nein,
No
hay
nada
que
pensar
pero
joder
a
veces
quiero
saltar,
Es
gibt
nichts
zu
denken,
aber
verdammt,
manchmal
will
ich
springen,
Sabes
que
amo
vivir
y
eso
no
va
a
pasar,
Du
weißt,
dass
ich
das
Leben
liebe
und
das
wird
nicht
passieren,
Y
es
que
se
viene
el
mundo
encima,
Und
die
Welt
bricht
über
mir
zusammen,
Si
me
imagino
una
vida
sin
tí,
Wenn
ich
mir
ein
Leben
ohne
dich
vorstelle,
Cada
vez
más
enjaulao'
que
no
te
alejen
de
mí,
Immer
mehr
eingesperrt,
mögen
sie
dich
nicht
von
mir
entfernen,
Tendrán
que
abrirme
pa'
sacarte
de
mí,
Sie
werden
mich
aufschneiden
müssen,
um
dich
aus
mir
herauszuholen,
Oh,
no
que
te
estoy
dando
el
alma,
Oh,
nein,
ich
gebe
dir
meine
Seele,
Mi
equilibrio,
eres
esa
fuente
de
energía
que
alimenta
mi
karma,
Mein
Gleichgewicht,
du
bist
die
Energiequelle,
die
mein
Karma
nährt,
Si
intentan
separarnos
van
a
hacer
que
pierda
la
calma.
Wenn
sie
versuchen,
uns
zu
trennen,
werden
sie
mich
dazu
bringen,
die
Ruhe
zu
verlieren.
Así
que
déjame
ser
eso
para
lo
que
nací,
tenía
que
volver,
Also
lass
mich
das
sein,
wofür
ich
geboren
wurde,
ich
musste
zurückkommen,
Y
si
hay
algo
que
tengo
claro
es
que
me
importa
más
el
hoy
que
el
ayer,
Und
wenn
mir
etwas
klar
ist,
dann,
dass
mir
das
Heute
wichtiger
ist
als
das
Gestern,
Porque
el
futuro
sí
se
puede
escoger,
Denn
die
Zukunft
kann
man
wählen,
No
es
fácil
tomar
decisiones
pero
hay
que
mojarse,
Es
ist
nicht
leicht,
Entscheidungen
zu
treffen,
aber
man
muss
sich
nass
machen,
Bajo
esta
lluvia
cantando
pa'
descontaminarme,
Unter
diesem
Regen
singend,
um
mich
zu
dekontaminieren,
Equivocándome
estoy
moldeándome,
Indem
ich
Fehler
mache,
forme
ich
mich,
Tengo
algunos
haters
pero
nunca
entenderé,
Ich
habe
einige
Hater,
aber
ich
werde
nie
verstehen,
Qué
es
lo
que
ganan
criticándome,
Was
sie
davon
haben,
mich
zu
kritisieren,
Mira
yo
estoy
bien
sonando
como
nunca
entregado
al
100,
Schau,
mir
geht
es
gut,
klinge
wie
nie
zuvor,
zu
100%
hingegeben,
Haciendo
esto
soy
un
niño
abriendo
regalos,
Wenn
ich
das
tue,
bin
ich
ein
Kind,
das
Geschenke
öffnet,
Sé
lo
que
quiero,
voy
a
muerte
por
eso
no
paro,
Ich
weiß,
was
ich
will,
ich
gehe
bis
zum
Äußersten,
deshalb
höre
ich
nicht
auf,
No
puedo
voy.
cuesta
a
bajo
sin
freno,
Ich
kann
nicht,
ich
fahre
bergab
ohne
Bremsen,
Porque
me
siento
vivo
y
me
importa
una
mierda
lo
que
venga
luego,
Weil
ich
mich
lebendig
fühle
und
es
mir
scheißegal
ist,
was
danach
kommt,
Mientras
mis
padres
y
mi
hermano
sean
felices,
Solange
meine
Eltern
und
mein
Bruder
glücklich
sind,
Todo
ok,
mi
enlace
es
de
por
vida
con
el
play,
Alles
ok,
meine
Verbindung
zum
Play-Knopf
ist
lebenslang,
Mayday,
lo
escuché
y
vine,
Mayday,
ich
hörte
es
und
kam,
Casi
no
escucho
rap
en
español
porque
me
deprime,
Ich
höre
fast
keinen
spanischen
Rap,
weil
er
mich
deprimiert,
La
música
online,
el
cine
online
etcétera,
Die
Online-Musik,
das
Online-Kino
und
so
weiter,
Nos
lo
cargamos
todo,
esa
es
la
marca
made
in
Spain,
Wir
machen
alles
kaputt,
das
ist
das
Markenzeichen
Made
in
Spain,
Oh,
oh
aquí
ya
casi
nadie
hace
nada
por
nadie,
Oh,
oh
hier
tut
fast
niemand
mehr
etwas
für
irgendwen,
Es
cuestión
de
tiempo
hasta
que
estalles,
Es
ist
eine
Frage
der
Zeit,
bis
du
explodierst,
Me
dijo
y
sigue
cuidando
los
detalles,
Sagte
er
mir
und
achte
weiter
auf
die
Details,
Fiel
a
tí
mismo,
escucha
a
tu
corazón
y
no
le
falles.
Bleib
dir
selbst
treu,
höre
auf
dein
Herz
und
enttäusche
es
nicht.
Tú
sabes
que
te
quiero,
pero
el
miedo
no
me
deja
avanzar,
Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
aber
die
Angst
lässt
mich
nicht
vorankommen,
Al
borde
del
abismo
como
tú
y
a
veces
quiero
saltar,
no
no,
Am
Rande
des
Abgrunds
wie
du,
und
manchmal
will
ich
springen,
nein
nein,
No
hay
nada
que
pensar
pero
joder
a
veces
quiero
saltar,
Es
gibt
nichts
zu
denken,
aber
verdammt,
manchmal
will
ich
springen,
Sabes
que
amo
vivir
y
eso
no
va
a
pasar,
Du
weißt,
dass
ich
das
Leben
liebe
und
das
wird
nicht
passieren,
Y
es
que
se
viene
el
mundo
encima,
Und
die
Welt
bricht
über
mir
zusammen,
Si
me
imagino
una
vida
sin
tí,
Wenn
ich
mir
ein
Leben
ohne
dich
vorstelle,
Cada
vez
más
enjaulao'
que
no
te
alejen
de
mí,
Immer
mehr
eingesperrt,
mögen
sie
dich
nicht
von
mir
entfernen,
Tendrán
que
abrirme
pa'
sacarte
de
mí,
Sie
werden
mich
aufschneiden
müssen,
um
dich
aus
mir
herauszuholen,
Oh,
no
que
te
estoy
dando
el
alma,
Oh,
nein,
ich
gebe
dir
meine
Seele,
Mi
equilibrio,
eres
esa
fuente
de
energía
que
alimenta
mi
karma,
Mein
Gleichgewicht,
du
bist
die
Energiequelle,
die
mein
Karma
nährt,
Si
intentan
separarnos
van
a
hacer
que
pierda
la
calma.
Wenn
sie
versuchen,
uns
zu
trennen,
werden
sie
mich
dazu
bringen,
die
Ruhe
zu
verlieren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.