Crescendo - Ha más nem ringat el - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Crescendo - Ha más nem ringat el




Ha más nem ringat el
If No One Else Rocks You
Úgy lennék egyszer nagy ember
I would like to be a great person
Az enyém lenne, mondjuk, egy szigettenger
To own, let's say, an archipelago
Mondanék sok fontosat
I would say many important things
Ha más nem ringat el, hát ringasd el magad...
If no one else rocks you, then rock yourself to sleep...
Vagy lehetnék, mondjuk, csodás
Or I could be, let's say, wonderful
Szépségkirálynő combján egy horzsolás
A scratch on the leg of a beauty queen
Látnék különös dolgokat
I would see strange things
Ha más nem ringat el, hát ringasd el magad...
If no one else rocks you, then rock yourself to sleep...
Vagy lennék részeg tengerész
Or I could be a drunk sailor
Vagy Szomszédok százezer-hatvanhatodik rész
Or Neighbors, episode one hundred and sixty-six
Egy zombi mindenkit megharap
A zombie bites everyone
Ha más nem ringat el, hát ringasd el magad...
If no one else rocks you, then rock yourself to sleep...
Vagy sítúrán hóolvadás
Or a ski trip with melting snow
Vagy szép lány arcát elcsúfító pattanás
Or a pimple that disfigures a beautiful girl's face
Panaszkodnék, de nem sokat
I would complain, but not much
Ha más nem ringat el, hát ringasd el magad...
If no one else rocks you, then rock yourself to sleep...
Árvaházban évnyitó
Opening day at an orphanage
Bányában napszemüveg, férfi mellbimbó
Sunglasses in a mine, a man's nipple
Házőrző, aki nem ugat
A watchdog that doesn't bark
Ha más nem ringat el, hát ringasd el magad...
If no one else rocks you, then rock yourself to sleep...
Vagy öngólt rúgó focikapus
Or a soccer goalie who scores an own goal
Eltévedt puskagolyó, színlelt orgazmus
A stray bullet, a faked orgasm
Egy ártatlan, aki nem tagad
An innocent person who doesn't deny it
Ha más nem ringat el, hát ringasd el magad...
If no one else rocks you, then rock yourself to sleep...





Авторы: áron László


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.