Текст и перевод песни Crescendo - เธอคือดวงตะวัน Feat.นิว นภัสสร
เธอคือดวงตะวัน Feat.นิว นภัสสร
You are my sunshine Ft. New Napassorn
เธอคือ
ดวงตะวัน
ยามเช้า
My
dear,
you
are
the
morning
sunshine
เป็นรอยยิ้มที่ทำให้ฉันนั้นชื่นใจ
A
smile
that
always
cheers
me
up
เสียงหัวเราะที่แสนสดใส
A
cheerful
laugh
เกาะกุมใจของฉันเอาไว้
That
captures
my
heart
ไม่เคยจาง
Never
fades
away
หากดวงตะวัน
If
the
sun
still
ยังคงขึ้นทางทิศเดิม
Rises
in
the
same
direction
เธอไม่ต้องถาม
You
do
not
have
to
ask
ว่าใจฉันนั้นจะเปลี่ยนไปไหม
If
my
heart
will
ever
change
เพราะว่าเธอ
Because
you
my
love
คือ
ของขวัญ
จากบนฟ้า
You
are
a
gift
from
heaven
ที่ลงมาให้ฉันได้เรียนรู้
You
taught
me
how
to
live
my
life
และให้ฉันได้รู้จักคำว่า
And
allow
me
to
know
the
word
เธอ
คือ
ดวงตะวัน
You
my
love
are
the
sunshine
เธอคนเดียวเท่านั้น
Only
you
alone
เป็นดังดวงตะวัน
แห่งชีวิต
You
are
the
sunshine
of
my
life
หลับก็รู้เสมอ
I
know
even
while
I
sleep
ว่าตื่นขึ้นมาก็เจอ
That
when
I
wake
up,
I'll
find
you
คนที่ทำเพื่อฉันได้เสมอ
Someone
who
is
always
there
for
me
ไม่มีใครรู้ว่าทุกสิ่งจะเปลี่ยนไป
No
one
knows
how
things
will
change
แต่ในหัวใจ
But
in
my
heart
ฉันจะมั่นคงไม่เปลี่ยนไปไหน
I
will
remain
steadfast
and
never
change
เพราะว่าเธอ
Because
you
my
love
คือ
ของขวัญ
จากบนฟ้า
You
are
a
gift
from
heaven
ที่ลงมาให้ฉันได้เรียนรู้
You
taught
me
how
to
live
my
life
และให้ฉันได้รู้จักคำว่า
ความรัก
And
allow
me
to
know
the
word
Love
เธอ
คือ
ดวงตะวัน
You
my
love
are
the
sunshine
เธอคนเดียวเท่านั้น
Only
you
alone
เป็นดังดวงตะวัน
แห่งชีวิต
You
are
the
sunshine
of
my
life
หลับก็รู้เสมอ
I
know
even
while
I
sleep
ว่าตื่นขึ้นมาก็เจอ
That
when
I
wake
up,
I'll
find
you
คนที่ทำเพื่อฉันได้เสมอ
Someone
who
is
always
there
for
me
เพราะว่าเธอ
Because
you
my
love
คือ
ของขวัญ
จากบนฟ้า
You
are
a
gift
from
heaven
ที่ลงมาให้ฉันได้เรียนรู้
You
taught
me
how
to
live
my
life
และให้ฉันได้รู้จักคำว่า
ความรัก
And
allow
me
to
know
the
word
Love
เธอ
คือ
ดวงตะวัน
You
my
love
are
the
sunshine
เธอคนเดียวเท่านั้น
Only
you
alone
เป็นดังดวงตะวัน
แห่งชีวิต
You
are
the
sunshine
of
my
life
หลับก็รู้เสมอ
I
know
even
while
I
sleep
ว่าตื่นขึ้นมาก็เจอ
That
when
I
wake
up,
I'll
find
you
คนที่ทำเพื่อฉันได้เสมอ
Someone
who
is
always
there
for
me
ให้ทั้งความอุ่นใจ
You
give
me
warmth
มอบทั้งความสดใส
You
give
me
joy
เป็นกำลังให้ฉันมีชีวิต
You
are
the
reason
I
live
เกิดเพื่อเป็นคู่กัน
We
were
meant
to
be
together
มีแค่เธอกับฉัน
Only
you
and
I
เป็นวงจรความรักที่แนบชิด
A
cycle
of
love
so
close
เธอคือดวงตะวันยามเช้า
You
are
my
morning
sunshine
เป็นรอยยิ้มที่ทำให้ฉันนั้นชื่นใจ
A
smile
that
always
cheers
me
up
รักและรักจะรักเธอเสมอไป
I
will
always
love
you
my
darling
ในใจฉันนั้นมันเป็นของเธอ
My
heart
belongs
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norathep Masang, Chartchai Manitayakul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.