Crescendo feat. มาเรียม เกรย์ - เธอคือทุกอย่าง - перевод текста песни на немецкий




เธอคือทุกอย่าง
Du bist alles
เธอคือความรัก เธอคือหัวใจ เธอคือความหมาย เธอคือวิญญาณ
Du bist die Liebe, du bist das Herz, du bist die Bedeutung, du bist die Seele
เธอคือชีวิต เธอคือทุกอย่าง เธอคือหนทาง สู่คำว่ารัก
Du bist das Leben, du bist alles, du bist der Weg zum Wort Liebe
(โฮ้ โว ฮู้)
(Oh Wo Hoo)
ใครเป็นคนกำหนดมา ให้เราพบและพรากกัน
Wer hat bestimmt, dass wir uns treffen und trennen?
ทดสอบอะไรกับฉัน เล่นเกมอะไรกับเธอ
Was wird an mir geprüft? Welches Spiel spielst du?
ใครเป็นคนกำหนดไว้ หรือเป็นเพราะใจของเธอ
Wer hat es bestimmt, oder war es dein Herz?
ไม่อยากให้เราได้เจอ เธอจึงจากไปแสนไกล
Wolltest du nicht, dass wir uns treffen, deshalb bist du so weit fortgegangen?
แต่ฉันรู้ ฉันรู้ ฉันเชื่อว่าเราต่างคนก็ยังรักกัน
Aber ich weiß, ich weiß, ich glaube, dass wir uns beide immer noch lieben.
และฉันรู้ ฉันรู้ ฉันเชื่อเธอมีเหตุผลที่ทำอย่างนั้น
Und ich weiß, ich weiß, ich glaube, du hattest einen Grund, das zu tun.
แต่ไม่ว่าเพราะอะไร เธอจะอยู่ที่ไหน
Aber egal warum, egal wo du bist,
ฉันจะตามเธอไป ตามหัวใจกลับมา
Ich werde dir folgen, um unsere Herzen zurückzuholen.
เธอคือความรัก เธอคือหัวใจ เธอคือความหมาย เธอคือวิญญาณ
Du bist die Liebe, du bist das Herz, du bist die Bedeutung, du bist die Seele
เธอคือชีวิต เธอคือทุกอย่าง ไม่ว่าหนทางจะไกลเท่าไหร่
Du bist das Leben, du bist alles, egal wie weit der Weg ist.
จะออกตามหา จะไปพบเธอ จะออกไปค้นให้เจอหัวใจ
Ich werde aufbrechen, dich zu suchen, dich zu finden, aufbrechen, um unser Herz zu finden.
สุดแผ่นฟ้าหรือแห่งหนใด จะตามหัวใจของฉันและเธอกลับคืน
Bis ans Ende des Himmels oder wohin auch immer, ich werde das Herz von mir und dir zurückbringen.
ในใจยังมีศรัทธา ว่าเรานั้นเป็นคู่กัน
Im Herzen habe ich noch den Glauben, dass wir zusammengehören.
ไม่อยากให้เป็นแค่ฝัน ดั่งควันที่ลอยหายไป
Ich will nicht, dass es nur ein Traum ist, wie Rauch, der sich verflüchtigt.
แต่ฉันรู้ ฉันรู้ ฉันเชื่อว่าเราต่างคนก็ยังรักกัน
Aber ich weiß, ich weiß, ich glaube, dass wir uns beide immer noch lieben.
และฉันรู้ ฉันรู้ ฉันเชื่อเธอมีเหตุผลที่ไปจากฉัน
Und ich weiß, ich weiß, ich glaube, du hattest einen Grund, mich zu verlassen.
แต่ไม่ว่าเพราะอะไร เธอจะอยู่ที่ไหน
Aber egal warum, egal wo du bist,
ฉันจะตามเธอไป ตามหัวใจกลับมา
Ich werde dir folgen, um unsere Herzen zurückzuholen.
เธอคือความรัก เธอคือหัวใจ เธอคือความหมาย เธอคือวิญญาณ
Du bist die Liebe, du bist das Herz, du bist die Bedeutung, du bist die Seele
เธอคือชีวิต เธอคือทุกอย่าง ไม่ว่าหนทางจะไกลเท่าไหร่
Du bist das Leben, du bist alles, egal wie weit der Weg ist.
จะออกตามหา จะไปพบเธอ จะออกไปค้นให้เจอหัวใจ
Ich werde aufbrechen, dich zu suchen, dich zu finden, aufbrechen, um unser Herz zu finden.
สุดแผ่นฟ้าหรือแห่งหนใด จะตามหัวใจของฉันและเธอกลับคืน
Bis ans Ende des Himmels oder wohin auch immer, ich werde das Herz von mir und dir zurückbringen.
เธอคือความรัก เธอคือหัวใจ เธอคือความหมาย เธอคือวิญญาณ
Du bist die Liebe, du bist das Herz, du bist die Bedeutung, du bist die Seele
เธอคือชีวิต เธอคือทุกอย่าง ไม่ว่าหนทางจะไกลเท่าไหร่
Du bist das Leben, du bist alles, egal wie weit der Weg ist.
จะออกตามหา จะไปพบเธอ จะออกไปค้นให้เจอหัวใจ
Ich werde aufbrechen, dich zu suchen, dich zu finden, aufbrechen, um unser Herz zu finden.
สุดแผ่นฟ้าหรือแห่งหนใด จะตามหัวใจของฉันและเธอกลับคืน
Bis ans Ende des Himmels oder wohin auch immer, ich werde das Herz von mir und dir zurückbringen.
(โอ้ โอ โฮ โฮ)
(Oh Oh Ho Ho)
ไม่ว่าเธอจะอยู่แห่งหนใด สุดฟ้าทะเลแสนไกลจะไปหาเธอ
Egal wo du bist, am Ende des Himmels, über dem weiten Meer, ich werde zu dir kommen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.