Crescendo - รู้บ้างไหม - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Crescendo - รู้บ้างไหม




รู้บ้างไหม
Знаешь ли ты?
เธอมาเติมดาวให้เต็มขอบฟ้า
Ты наполняешь небо звёздами до самого края,
เธอมาทำให้พระจันทร์เต็มดวง
Ты делаешь луну полной,
ทำให้คืนที่มันมืดมน
Делаешь темную ночь
สดใสสว่าง ไม่รู้เพราะเหตุใด
Яркой и светлой, не знаю почему.
เธอมาทำให้หัวใจหวั่นไหว
Ты заставляешь моё сердце трепетать,
เธอมาเติมรักให้เต็มดวงใจ
Ты наполняешь любовью всё моё сердце,
ทำให้ใครต้องคิดถึงเธอ
Заставляешь думать о тебе
อย่างนี้ทุกคืน อย่างนี้ทุกวัน
Каждую ночь, каждый день.
อยากจะรู้ ว่าเธอทำอย่างนี้ได้ยังไง
Хочу знать, как ты это делаешь,
เหมือนมีมนต์ดลใจ
Словно волшебством
สะกดฉัน ให้อยู่ในความฝันแม้ยามตื่น
Очаровываешь меня, держишь во сне даже наяву.
ฉันก็ไม่อาจฝืน ห้ามใจไม่ให้รักเธอ
Я не могу противиться, не могу запретить себе любить тебя.
รู้บ้างไหมว่าเธอทำให้คืนวัน
Знаешь ли ты, что ты делаешь мои дни и ночи
มันช่างมีความหมาย
Настолько значимыми?
แม้เธอไม่ตั้งใจ
Даже не намеренно,
แต่โลกนี้ก็สดใสเพราะมีเธอ
Но этот мир так ярок благодаря тебе.
รู้บ้างไหมว่ามีใครที่เธอทำให้ชีวิตเปลี่ยนไป
Знаешь ли ты, что есть кто-то, чью жизнь ты изменила,
ให้ฉันได้เข้าใจ ว่ารักนั้นเป็นอย่างไร
Помогла мне понять, что такое любовь.
ฉันขอบใจเธอ
Я благодарен тебе.
เธอมาเติมดวงตะวันยามเช้า
Ты наполняешь утро солнечным светом,
เธอมาทำให้สายลมบางเบา
Ты делаешь ветер лёгким,
ทำไมโลกที่มันว่างเปล่า
Почему этот пустой мир
ไม่เหมือนวันเก่า ไม่เหงาอีกต่อไป
Больше не такой, как прежде, я больше не одинок.
เธอมาทำให้ฉันร้องเพลงรัก
Ты заставляешь меня петь песни о любви,
เธอมาทำให้หัวใจโบยบิน
Ты позволяешь моему сердцу парить,
ทำไมฉันเอาแต่ได้ยินแต่เสียงหัวใจ
Почему я слышу только голос своего сердца,
บอกว่ารักเธอ
Которое говорит, что любит тебя?
อยากจะรู้ ว่าเธอทำอย่างนี้ได้ยังไง
Хочу знать, как ты это делаешь,
เหมือนมีมนต์ดลใจ
Словно волшебством
สะกดฉัน ให้อยู่ในความฝันแม้ยามตื่น
Очаровываешь меня, держишь во сне даже наяву.
ฉันก็ไม่อาจฝืน ห้ามใจไม่ให้รักเธอ
Я не могу противиться, не могу запретить себе любить тебя.
รู้บ้างไหมว่าเธอทำให้คืนวัน
Знаешь ли ты, что ты делаешь мои дни и ночи
มันช่างมีความหมาย
Настолько значимыми?
แม้เธอไม่ตั้งใจ
Даже не намеренно,
แต่โลกนี้ก็สดใสเพราะมีเธอ
Но этот мир так ярок благодаря тебе.
รู้บ้างไหมว่ามีใครที่เธอทำให้ชีวิตเปลี่ยนไป
Знаешь ли ты, что есть кто-то, чью жизнь ты изменила,
ให้ฉันได้เข้าใจ ว่ารักนั้นเป็นอย่างไร
Помогла мне понять, что такое любовь.
ฉันขอบใจเธอ
Я благодарен тебе.
เหมือนว่าทุกสิ่ง
Кажется, что всё,
เหมือนว่าทุกอย่างวันนี้
Кажется, что всё сегодня
ที่ดูสวยงามเหลือเกิน
Выглядит невероятно красиво,
เกิดขึ้นทันใด เมื่ออยู่ใกล้เธอ
Происходит внезапно, когда я рядом с тобой.
รู้บ้างไหมว่าเธอทำให้คืนวัน
Знаешь ли ты, что ты делаешь мои дни и ночи
มันช่างมีความหมาย
Настолько значимыми?
แม้เธอไม่ตั้งใจ
Даже не намеренно,
แต่โลกนี้ก็สดใสเพราะมีเธอ
Но этот мир так ярок благодаря тебе.
รู้บ้างไหมว่ามีใครที่เธอทำให้ชีวิตเปลี่ยนไป
Знаешь ли ты, что есть кто-то, чью жизнь ты изменила,
ให้ฉันได้เข้าใจ ว่ารักนั้นเป็นอย่างไร
Помогла мне понять, что такое любовь.
รู้บ้างไหมว่าเธอทำให้คืนวัน
Знаешь ли ты, что ты делаешь мои дни и ночи
มันช่างมีความหมาย
Настолько значимыми?
แม้เธอไม่ตั้งใจ
Даже не намеренно,
แต่โลกนี้ก็สดใสเพราะมีเธอ
Но этот мир так ярок благодаря тебе.
รู้บ้างไหมว่ามีใครที่เธอทำให้ชีวิตเปลี่ยนไป
Знаешь ли ты, что есть кто-то, чью жизнь ты изменила,
ให้ฉันได้เข้าใจ ว่ารักนั้นเป็นอย่างไร
Помогла мне понять, что такое любовь.
ฉันขอบใจเธอ
Я благодарен тебе.





Авторы: Pashason Leenutaphong, Pipas Tenwong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.