Текст и перевод песни Crescendo - โลกหมุนด้วยความรัก
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
โลกหมุนด้วยความรัก
Мир вращается любовью
(ความรักเปรียบเสมือน
เหมือนอากาศ)
(Любовь
подобна
воздуху)
(ที่มันช่วยหล่อเลี้ยง
ให้ทุกชีวิตได้คงอยู่)
(Который
поддерживает
всю
жизнь)
(มีลมหายใจ
โลกหมุนด้วยความรัก)
(Пока
мы
дышим,
мир
вращается
любовью)
ถึงซับซ้อนแต่สวยงาม
ทั้งขื่นขมและอมหวาน
Такая
сложная,
но
прекрасная,
горькая
и
сладкая
одновременно,
แม้สับสนอยู่เหมือนกัน
แต่ฉันยังพอใจ
Пусть
и
сбивает
с
толку,
но
мне
все
равно
нравится.
ร้อนก็ร้อนอยู่เดี๋ยวเดียว
เดี๋ยวก็ซึ้งก็สดใส
Даже
если
жарко,
это
ненадолго,
скоро
станет
трогательно
и
светло,
ทุกข์โศกมาก็หายไป
รักให้ครบทุกอย่าง
Вся
печаль
исчезнет,
любовь
всеобъемлюща.
เจอมาร้ายดียังไง
แต่ใจก็ยังต้องการ
Что
бы
ни
случилось,
хорошего
или
плохого,
мое
сердце
все
еще
жаждет,
ในทุก
ๆ
วัน
โลกหมุนด้วยความรัก
Каждый
день
мир
вращается
любовью.
มีอีกหลายต่อหลายคน
เขาอดทนก็เพื่อรัก
Так
много
людей
терпят
ради
любви,
รักผลักดันให้รู้จัก
ให้หาหนทางใหม่
Любовь
побуждает
их
узнавать
и
искать
новые
пути.
ฉันจะล้มตั้งหลายที
ดีที่รักมาฉุดไว้
Я
бы
столько
раз
упала,
но
любовь
меня
удержала,
รักสร้างสรรค์สิ่งมากมาย
และหลอมละลายทุกหัวใจ
Любовь
создает
так
много
всего
и
объединяет
все
сердца.
เจอมาร้ายดียังไง
แต่ใจก็ยังต้องการ
Что
бы
ни
случилось,
хорошего
или
плохого,
мое
сердце
все
еще
жаждет,
ในทุก
ๆ
วัน
โลกหมุนด้วยความรัก
Каждый
день
мир
вращается
любовью.
ความรักเปรียบเสมือน
เหมือนอากาศ
Любовь
подобна
воздуху,
ที่มันช่วยหล่อเลี้ยง
ให้ทุกชีวิตได้คงอยู่
Который
поддерживает
всю
жизнь.
มีลมหายใจ
โลกจึงยังงดงาม
Пока
мы
дышим,
мир
так
прекрасен,
ป่าดาด่าดาด้า
ป๊าด้าดา
Па-да-да-да-да,
па-да-да,
หากว่ายังมีรัก
ชีวิตยังมีหวังรออยู่
Пока
есть
любовь,
в
жизни
есть
надежда,
ยังอุ่นหัวใจ
โลกหมุนด้วยความรัก
Она
согревает
сердце,
мир
вращается
любовью.
เจอมาร้ายดียังไง
แต่ใจก็ยังต้องการ
Что
бы
ни
случилось,
хорошего
или
плохого,
мое
сердце
все
еще
жаждет,
ในทุก
ๆ
วัน
โลกหมุนด้วยความรัก
Каждый
день
мир
вращается
любовью.
ความรักเปรียบเสมือน
เหมือนอากาศ
Любовь
подобна
воздуху,
ที่มันช่วยหล่อเลี้ยง
ให้ทุกชีวิตได้คงอยู่
Который
поддерживает
всю
жизнь.
มีลมหายใจ
โลกจึงยังงดงาม
Пока
мы
дышим,
мир
так
прекрасен,
ป่าดาด่าดาด้า
ป๊าด้าดา
Па-да-да-да-да,
па-да-да,
หากว่ายังมีรัก
ชีวิตยังมีหวังรออยู่
Пока
есть
любовь,
в
жизни
есть
надежда,
ยังอุ่นหัวใจ
โลกหมุนด้วยความรัก
Она
согревает
сердце,
мир
вращается
любовью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Merrill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.