Creutzfeld & Jakob feat. RAG - 3. Halbzeit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Creutzfeld & Jakob feat. RAG - 3. Halbzeit




RAG collabo styles,
Стили RAG collabo,
Sind das Produkt das dir den Arsch auf reißt
Это продукт, который рвет тебе задницу
Beim Rappen wird mein Atem heiß
Когда я рэпирую, мое дыхание становится горячим
Und brennt sich schwarz in blütenweiß
И горит черным в цветущей белизне
Mein Album ist so brühtent heiß,
Мой альбом такой горячий,
Dass Typten Schweiß in stöhmen läuft
Что по поту текут стоны,
Und ständig Vater hilf mir beten, schütz mich vor dem bösen Zeug
И постоянно отец помоги мне молиться, защити меня от зла
Die Position steht fest
Позиция фиксирована
Den Mikrofontest leitet Flipstar ein
Тест микрофона инициирует Flipstar
Bring den Mann mit Style nach vorn
Приведите человека вперед со стилем
Das Mic fungiert als Eisnhorn
Микрофон действует как ледяной рог
Filo-Jo's und Wegbegleit
Фило-Джо и сопровождающий
Und mich auf diesen Beat
И меня в этом ритме
Von Mr. Wiz und sprengt das Hip-Hop Bus'
От мистера Виза и взрывает хип-хоп автобус'
Komm folg dem Flow und schieß das Golden Goal
Давай следуй за потоком и стреляй в Золотую цель
Bei 102, mein Vollspann und das Ding geht rein
На 102, мой полный взлет, и эта штука входит
Ihr stolpert, schützt dein Schienbein
Вы спотыкаетесь, защищаете свою голень
Die Jungs im Pott verdien dein Respekt
Парни в горшке заслуживают вашего уважения
Sie atmen Staub und Dreck
Они дышат пылью и грязью
Nur Kreisklasse für andere Heads
Только круговой класс для других руководителей
Der Track hier ist unglaublich fett
Трек здесь невероятно жирный
Der Ball ist rund und rollt für uns
Мяч круглый и катится за нами
Das hier ist Vorführkunst
Это демонстрационное искусство
Die Pocke muss nach vorne Jungs
Оспа должна идти вперед, ребята
Sollange man mit seim Porno bumst
Sollange человек трахается с seim порно
Dünn ist eure Taktik
Тонкая ваша тактика
Die scheiß Abseitsfalle klappt nicht
Эта чертова ловушка не сработает
Das Reim-Fußball-Fieber packt dich
Рифмованная футбольная лихорадка захватывает вас
Wenn Flipstar den Ball zum Tackt kickt
Когда Flipstar пинает мяч в такт
Ist erst nach der 3. Halbzeit schluß
Завершается только после 3-го тайма
Unter Alk Einfluss
Под влиянием Алк
Creutzfelds Beitrag im Fightclub für Freizeifrust
Вклад Крейтцфельда в Fightclub для отдыха
Wer nicht mehr weiß, wenn seine Bulldogge beiße muss
Кто больше не знает, когда его бульдог должен укусить
Wird verwierd weggeschmiert unterm feindlichen Reisebus
Будет отброшен под вражеским автобусом
Ein muss man einkreiden heißt Preisbewusst einkleiden
Один, который нужно одеть, означает одеть по цене
Im Eifer suchst du besser Geleitschutz bei den Spezialeinheiten
В рвении ты лучше ищешь защиту руководства в спецназе
Randale Grande in Alemania
Бунт Гранде в Алемании
Erste Reihe, wer ist so feige
Первый ряд, кто такой трусливый
Wo ich jetzt nich Fairness schreie
Там, где я сейчас не кричу о справедливости
Eher nach Federn und Teer
Скорее после перьев и смолы
Geht da noch mehr, dann gibt dat Leder mal her
Пойдите еще, тогда дайте коже
Achtet wie ich Vätern und Trainern Fußballregel erklär'n
Обратите внимание на то, как я объясняю футбольное правило отцам и тренерам
Never change a Winnig-Team
Никогда не меняйте Винниг-команду
Den Leistenbruch kann man schien
Паховая грыжа может показаться
Wenn wir dem Donnergott dien, brauch ihr mehr Thomapyrin
Если мы будем служить богу грома, вам понадобится больше томапирина
Weil wir beidhändig Bohrhammer, an vorderster Front ziehn
Потому что мы тянем перфораторы обеими руками, на переднем крае
Fressen Carambolage von Beute Karosserien
Едят карамболаж кузовов попой
Brechen jetzt auf, fechten es aus, flächten Decken
Разбейте сейчас, ограждайте его, покрывайте площади
Brechnen Technische Fouls, Krafte wecken, setzten jetz noch ein drauf
Ломать технические фолы, пробуждать силы, теперь надевать еще один
Stechen herraus, sieht echt schlecht für euch aus,
Ужалить, выглядит очень плохо для вас,
Pech auch, denn unsere Rechnung geht auf
Также не повезло, потому что наш счет идет на
Brechen jetzt auf, fechten es aus, flächten Decken
Разбейте сейчас, ограждайте его, покрывайте площади
Brechnen Technische Fouls, Krafte wecken, setzten jetz noch ein drauf
Ломать технические фолы, пробуждать силы, теперь надевать еще один
Stechen herraus, sieht echt schlecht für euch aus,
Ужалить, выглядит очень плохо для вас,
Pech auch, denn unsere Rechnung geht auf
Также не повезло, потому что наш счет идет на
Alles Schwindel, von wegen Schläger und Gesindel
Все это бред, из-за головорезов и хулиганов
Du spielst zu simpel,
Ты играешь слишком просто,
Häng dein Wimpel in den toten Winkel
Повесьте свой вымпел в мертвый угол
Never walk alone ist Jargon meines Jingle
Никогда не ходи одна-это жаргон моего джингла
Trage 'ne Regenschirm bei Sonnenschein
Носите зонтик на солнце
Hochwasser bei blauem Himmel
Наводнение в голубом небе
Go west wie Petshop
Иди на запад, как в зоомагазине
Verspott dein Fanblock
Издевайтесь над своим фан-блоком
Dockt der Mob an, seh' ich rot wie Ayers Rock
Если толпа пристыковывается, я вижу красную, как юбка Айера
Gesänge beim zusammenprall, Stürme im Intervall
Песнопения при столкновении, штормы с интервалом
Das Herz pump Wut statt Blut bei jedem Schlaganfall
Сердце перекачивает гнев вместо крови при каждом ударе
Du kannst dir ausmahlen werd's aus- werd's heimzahlt
Ты можешь расплатиться- заплатишь домой
Rivalen prahl'n, bestehn heimwärts aus halben Zahln
Соперники хвастаются, настаивают на том, чтобы вернуться домой из половины числа
Losrenn und reindräng, aufräum und abhäng
Беги и убирайся, убирайся и зависай
Reiz zur optisch, tragen Farben wie beim Gangbang
Привлекательность для оптики, носить цвета, как во время групповухи
Für euch wird's zu eng,
Для вас это будет слишком туго,
Dein Kumpane nimmt die Seitenstraße
Твой приятель идет по боковой улице
Niemmals trenn, du stehst allein in der schmalen Gasse
Никогда не расставайся, ты стоишь один в узком переулке
Kriegen euch zu fassen, zumachen und durchlassen
Заставьте себя схватить, закрыть и пропустить
Kein Vor, kein Zurück,
Ни вперед, ни назад,
Jetzt klingeln Krankenkassen
Теперь звонят медицинские страховые компании
Raus komm in einem Stück,
Выходи в одном куске,
Nicht zu schaffen
Не создать
Deine letzten Worte warn:
Твои последние слова предупреждают:
"Jungs ich glaug, jetzt muss ich passen."
"Ребята, я думаю, теперь мне нужно соответствовать".
Es steht 6 zu 5 und viertel Viertel in meiner dritten Halbzeit
Это 6 к 5 и четверть четверти в моем третьем тайме
Und dann deine erste Halbzeit aus bleibt krieg ich ein lauf Rap
И тогда твой первый тайм останется, я получу бегущий рэп
Von deinem Spielfeld drauf, bis führ oder ausgleich
С вашего игрового поля на нем до лидерства или балансировки
Seid ihr alle dafür, dann alle auffalln
Если вы все за это, то все броситесь в глаза
Ich steck mitten drin, sowie ich texten kann oder Rapps aufschreib,
Я застрял в середине, а также могу писать тексты или писать рэппы,
Brauch den ersten, fünften und sechsten Mann
Нужен первый, пятый и шестой человек
Wenn's nicht ausreicht den siebten Sinn
Если этого недостаточно, седьмой смысл
Verteidige einige meiner Stimm'n und werd mächtiger
Защити некоторые из моих голосов и стань более могущественным
Doch ich schieß Rhymes aus dem Sechzehner
Но я снимаю рифмы из Шестнадцатого
Ich erstech den Schiedsrichter,
Я зарежу арбитра,
Es heißt 11 Freunde müsst ihr sein
В нем говорится, что вы должны быть 11 друзьями
Doch ich hab keine,
Но у меня нет,
Alle meine Fans sind Hooligans
Все мои поклонники-хулиганы
Stehn bloß rum, wie im Abseits
Просто стой, как в офсайде
Jeder einzele Arsch der abscheißt
Каждая задница отрывается
Versucht mich zu decken, oder Passweg zu berechnen
Пытается прикрыть меня, или вычислить проходной путь
Ich spiel Ketten und find's assig für die Masse zu sprechen
Я играю в цепи и нахожу, что это глупо для толпы, чтобы говорить
Entweder wird mein Torwart dein Rhyme fassten oder mein Schütze dich treffen
Либо мой вратарь уловит твою рифму, либо мой стрелок встретится с тобой
Komm in mein Strafraum, ich reiß dir den Arsch auf
Иди в мою штрафную, я надеру тебе задницу
Der dokumentierte Abriess
Документированный снос
Brisante Szenen nach dem Abpfiff
Бризантные сцены после свистка
Das Kollektief geht in Splittergruppen Formation auf Angriff
Коллектив идет в атаку на формирование осколочных групп
Situation leicht angesifft,
Ситуация слегка накалилась,
Routiniers ohne Glitterkutten
Рутинеры без блесток
Und jeder Handgriff sitzt
И каждая ручка сидит
Denn wenn Spiezialtruppen anrücken, weißt man instinktiv dass du rennen musst,
Потому что, когда шпионские войска наступают, вы инстинктивно знаете, что вам нужно бежать,
Aber nicht weg wie du, sondern direkt drauf zu
Но не прочь, как ты, а прямо на него
So sind die ungeschriebenen Regeln, die man einfach kennen muss
Таковы неписаные правила, которые вам просто нужно знать
Die Verwirrung durch denn Squitty Politik und Bo sind die Fan-Brust
Путаница из-за политики Squitty и Бо-это грудь вентилятора
Das wär verschärft wie das niederländische Strafgesetz, was herrscht
Это было бы ужесточено, как голландский уголовный закон, который преобладает
Echt pervers, weil du dein Tot für öffentlich rechtliches Fernsehen wärst
Настоящий извращенец, потому что ты был бы мертв для публичного телевидения
Und wenn du dann nach der ersten Angriffswelle noch am leben warst
И если бы ты был еще жив после первой волны атаки
Gibst du jetzt unseren Fersen Geld und wir deinen Tränen Gas
Теперь ты даешь деньги нашим пяткам, и мы газируем твои слезы
Ok, das wars
Хорошо, вот и все
Brechen jetzt auf, fechten es aus, flächten Decken
Разбейте сейчас, ограждайте его, покрывайте площади
Brechnen Technische Fouls, Krafte wecken, setzten jetz noch ein drauf
Ломать технические фолы, пробуждать силы, теперь надевать еще один
Stechen herraus, sieht echt schlecht für euch aus,
Ужалить, выглядит очень плохо для вас,
Pech auch, denn unsere Rechnung geht auf
Также не повезло, потому что наш счет идет на
Brechen jetzt auf, fechten es aus, flächten Decken
Разбейте сейчас, ограждайте его, покрывайте площади
Brechnen Technische Fouls, Krafte wecken, setzten jetz noch ein drauf
Ломать технические фолы, пробуждать силы, теперь надевать еще один
Stechen herraus, sieht echt schlecht für euch aus,
Ужалить, выглядит очень плохо для вас,
Pech auch, denn unsere Rechnung geht auf
Также не повезло, потому что наш счет идет на






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.