Creutzfeld & Jakob - Rapskit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Creutzfeld & Jakob - Rapskit




Rapskit
Rap Sketch
Yeah! Aha!
Yeah! Aha!
Ich hab' was drauf wie Konten und heb' nich' ab. An alle MCs, die nix konnten ausser fronten:
I'm loaded like bank accounts and stay grounded. To all the MCs who couldn't do anything but front:
Ist meist das Gleiche, wenn ich das Mic greife und an Deinem Scheiss zweifle.
It's usually the same when I grab the mic and doubt your crap.
Ansonsten, ich mach's tight meistens, Shit, und fight' einsen, denn der Krieg ist für jeden allein, also warum wollen alle meine Styles biten?
Otherwise, I mostly do it tight, shit, and fight ones, because the war is for everyone alone, so why do you all want to bite my styles?
Einer der wildesten Silbenkings ist im Building drin und setzt sich fest wie Geiseln.
One of the wildest syllable kings is in the building and settling in like hostages.
Entdeck' den Rest der Leichen, ich versuch' meinen Text zu meiden oder trotz Agros relaxt zu bleiben.
Discover the rest of the corpses, I try to avoid my text or stay relaxed despite the aggros.
Ich würd Euch gern auf die Fresse hauen anstatt'n Text zu schreiben,
I'd love to smack you in the face instead of writing a text,
Doch ich muss mit einem Auge auf die Presse schauen, mit den anderen beiden versuch ich schlechte Tags zu meiden.
But I have to keep one eye on the press, with the other two I try to avoid bad tags.
Lass' mich wegbleiben, bevor wir steckenbleiben oder im Dreck treiben. Ich muss Teststreifen meiden, in Arrest bleiben, bis mich die Pest bite.
Let me stay away before we get stuck or drift in the dirt. I have to avoid test strips, stay under arrest until the plague bites me.
Ich fand im Tempel zu 'ner Sterntür. Der eine sagt, wir machen den Stuff rough, der andere sagt: Wir samplen Krempel von sechs Scheiben.
I found a stargate in the temple. One says we make the stuff rough, the other says: We sample junk from six discs.
Du bist baff, bis ich 'n Text schreibe, also sei sicher: Entspann' Dich, wenn Du zuguckst, wie in Dich vom Zug schub's und fass' 'ne Ansicht.
You're stunned until I write a text, so be sure: Relax when you watch the train shove into you and get a view.
Vergewisser' Dich, dass Du sicher bist! Wenn Du meine Vocals für dope hältst, vergleich' mich mit Socrates von Overseas!
Make sure you're sure! If you think my vocals are dope, compare me to Socrates from Overseas!
Hörst Du nich'? Könnt Ihr mich hören, könnt Ihr mich sehen? Ihr könnt mich nicht burnen, das is' Euer Problem! Stimmt!
Can't you hear? Can you hear me, can you see me? You can't burn me, that's your problem! Right!
Die einzige Art, wie Du abfährst, ist trittbrett. Kein Wunder, dass Du nur burnst wie Brikett oder störst wie 'n Wichsfleck.
The only way you get off is by kickboard. No wonder you just burn like briquette or annoy like a cum stain.
Du machst Deinen Shit wack, weil Du nix checkst. Alle MCs hören zu, wenn ich im Cypher mitrap'.
You make your shit wack because you don't check anything. All MCs listen when I join the cypher.
So sieht's aus im Business, leider! Wenn ich mitrap', nehm' ich Euch Rap weg, indem ich alle Wörter kidnapp'.
That's how it is in the business, unfortunately! When I rap along, I take your rap away by kidnapping all the words.
Wenn Du rapst, nimmst Du mir Rap weg, indem Du bitest. Wann krieg' ich meine Rhymes wieder? Kampfart: Ganz hart und schrecklich!
When you rap, you take my rap away by biting. When do I get my rhymes back? Fighting style: Very hard and terrible!
Jetzt zeigt Lak Anstoss, und spielt anstatt Landfluss "Stadt, Land, Fluss" und es klappt nich', schlag' mich durch wie'n Handschuss! Shit
Now Lak shows offense, and plays "City, Country, River" instead of Landfluss and it doesn't work, smash me through like a hand shot! Shit
Ich kack' ab und hab' keine Sorge, dass Du mich ruhig anschubst. Ich bring' 'ne Horde Kampftrupps in Anzug.
I'm shitting myself and I'm not worried that you'll push me quietly. I'm bringing a horde of combat troops in suits.
Ich kann's ganz gut und pack' Lack auf die Wand ohne Anspruch.
I can do it quite well and put paint on the wall without any claim.
Ich hab' Kraft und fand bloss Kommandos kampflos, alle Rambos werfen das Handtuch. Wenn ich ma' das Mic greif', mach' ich's wie'n Snipeshot.
I have strength and only found commandos without a fight, all Rambos throw in the towel. When I grab the mic, I do it like a sniper shot.
Ich werd' alle Mann ranzoomen. Ich setz' Dich unter Druck wie'n U-Boot, auch mit Raps im Bunker-Look, sind zu gut, und treff' wie'n Schulterschuss.
I'm gonna zoom in on all the men. I'll put you under pressure like a submarine, even with raps in a bunker look, they're too good, and I hit like a shoulder shot.
Egal, was Du tust, ich rap' auf Drogen, da ich nich' runter muss. Ihr kriegt den Schuldzuspruch, nur weil ich doof zuguck'. Ich lass' es raus wie aus'm Uterus.
No matter what you do, I rap on drugs, because I don't have to come down. You get the blame just because I watch stupidly. I let it out like from the uterus.
Ich hör' Dir nicht zu, wenn Du mir nich' zurufst. Ich bin gut zu Fuss und renn' Rap. Kommen meine Ergebnisse im Battlen, bist und bleibst Du mutlos.
I don't listen to you unless you shout at me. I'm good on foot and I run rap. When my results come in battles, you are and remain discouraged.
Jeder schickt Luke los, wenn er nich' mehr weiter weiss. Der ganze weiche Scheiss
Everyone sends Luke out when they don't know what to do anymore. All the soft shit
Macht auf hart, jeder will's gehört oder gesehen haben. Machmal denk' ich, Rapper wären UFOs.
Acts tough, everyone wants to be heard or seen. Sometimes I think rappers are UFOs.
Ich bin besser und hab' Zukunft, unterbrech' mich nur, weil Du kurz
I'm better and have a future, only interrupt me because you're short
Luft holst. Ihr sucht den Ruhepunkt und bleibt lustlos. Knall' durch und lass' noch 'n Schuss los!
Of breath. You guys are looking for the resting point and remain listless. Bang through and let another shot go!
Fresse Mann, denn Du nimmst den Mund zu voll! Nochma' 'nen ganzen Text schreiben, heisst für mich, nur kurz nachdenken.
Eat shit, man, because you're taking your mouth too full! Writing a whole text again just means thinking for a moment for me.
Bei Euch sieht's so aus: Erst sprechen, danach denken! Blabla! Warum soll ich lächeln und Deinen Arsch decken?
With you guys it looks like this: First speak, then think! Blabla! Why should I smile and cover your ass?
Gib mir 'n Grund und sag': Es war doch nur zum Spass rappen! Ich bin Untergrund wie U-Bahn-Fahrstrecken, bin auf Grund wie Grasecken.
Give me a reason and say: It was just for fun rapping! I'm underground like subway lines, I'm on the ground like grass corners.
Verfluchte Strassenecken decken meinen Block ab. Was los? Mir gehört Eure Stadt, ich rap' Euch obdachlos!
Damn street corners cover my block. What's up? I own your city, I rap you homeless!
Shit! Ihr werdet erfasst von Sekten, getarnt als Spacks, die rappen.
Shit! You are being captured by sects disguised as spacks who rap.
Versucht Lak zu decken! Sobald Ihr mich habt beginnt mein Schatten im Takt zu rappen.
Try to cover Lak! As soon as you have me, my shadow starts rapping to the beat.
Es klappt und ich hab Spass ohne Backen. Die Welt geht unter, jeder versucht noch was zu retten.
It works and I have fun without cheeks. The world is ending, everyone is trying to save something.
Der eine will in's Schwarze zu treffen, die meisten versuchen am letzten Tag Lak zu betten. Ihr wollt mich stoppen? Dann legt meine Kraft in Ketten!
One wants to hit the bull's-eye, most try to bed Lak on the last day. You want to stop me? Then put my power in chains!
Step' an's Mic! Step' an's Mic! Step' an's Mic!
Step up to the mic! Step up to the mic! Step up to the mic!
Step' an's Mic! Step' an's Mic!
Step up to the mic! Step up to the mic!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.