Crew 7 feat. Leonardo feat. Leonardo - Summer Nights - Crew 7 Edit - перевод текста песни на немецкий

Summer Nights - Crew 7 Edit - Leonardo , Crew 7 feat. Leonardo перевод на немецкий




Summer Nights - Crew 7 Edit
Sommernächte - Crew 7 Edit
All alone she was living
Ganz allein lebte sie
In a world without an end or beginning
In einer Welt ohne Ende oder Anfang
Babygirl was living life for the feeling
Das Mädchen lebte für das Gefühl
But I don't mind, I don't mind
Aber es stört mich nicht, es stört mich nicht
And all the wrongs she committed
Und all das Unrecht, das sie beging
She was numb and she was so co-dependent
Sie war gefühllos und so abhängig
She was young and all she had was the city
Sie war jung und alles, was sie hatte, war die Stadt
But I don't mind, I don't mind
Aber es stört mich nicht, es stört mich nicht
And I know that she's capable of anything, it's riveting
Und ich weiß, dass sie zu allem fähig ist, es ist fesselnd
But when you wake up she's always gone, gone, gone
Aber wenn du aufwachst, ist sie immer weg, weg, weg
In the night she hears them calling
In der Nacht hört sie sie rufen
In the night she's dancing to relieve the pain
In der Nacht tanzt sie, um den Schmerz zu lindern
She'll never walk away (I don't think you understand)
Sie wird niemals weglaufen (Ich glaube nicht, dass du das verstehst)
In the night when she comes crawling
In der Nacht, wenn sie angekrochen kommt
Dollar bills and tears keep falling down her face
Dollarscheine und Tränen fallen über ihr Gesicht
She'll never walk away (I don't think you understand)
Sie wird niemals weglaufen (Ich glaube nicht, dass du das verstehst)
He sang a song when he did it
Er sang ein Lied, als er es tat
He was cold and he was so unforgiving
Er war kalt und so unversöhnlich
Now she dances to the song on the minute
Jetzt tanzt sie zu dem Lied, jede Minute
Yeah, all the time, all the time
Ja, die ganze Zeit, die ganze Zeit
It made her weak when she hear it
Es machte sie schwach, wenn sie es hörte
And it got her on her knees like religion
Und es brachte sie auf die Knie, wie eine Religion
She was young and she was forced to be a woman
Sie war jung und wurde gezwungen, eine Frau zu sein
Yeah, all the time, all the time
Ja, die ganze Zeit, die ganze Zeit
And I know that she's capable of anything, it's riveting
Und ich weiß, dass sie zu allem fähig ist, es ist fesselnd
But when you wake up she's always gone, gone, gone
Aber wenn du aufwachst, ist sie immer weg, weg, weg
In the night she hears him calling
In der Nacht hört sie ihn rufen
In the night she's dancing to relieve the pain
In der Nacht tanzt sie, um den Schmerz zu lindern
She'll never walk away (I don't think you understand)
Sie wird niemals weglaufen (Ich glaube nicht, dass du das verstehst)
In the night when she comes crawling
In der Nacht, wenn sie angekrochen kommt
Dollar bills and tears keep falling down her face
Dollarscheine und Tränen fallen über ihr Gesicht
She'll never walk away (I don't think you understand)
Sie wird niemals weglaufen (Ich glaube nicht, dass du das verstehst)
I don't think you understand
Ich glaube nicht, dass du das verstehst
In the night she hears him calling
In der Nacht hört sie ihn rufen
In the night she's dancing to relieve the pain
In der Nacht tanzt sie, um den Schmerz zu lindern
She'll never walk away (I don't think you understand)
Sie wird niemals weglaufen (Ich glaube nicht, dass du das verstehst)
In the night when she comes crawling
In der Nacht, wenn sie angekrochen kommt
Dollar bills and tears keep falling down her face
Dollarscheine und Tränen fallen über ihr Gesicht
She'll never walk away (I don't think you understand)
Sie wird niemals weglaufen (Ich glaube nicht, dass du das verstehst)





Авторы: Dirk Waldt, James Jensen, Ilker Aksel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.