Crew Cuervos - Villanos - Interludio - перевод текста песни на немецкий

Villanos - Interludio - Crew Cuervosперевод на немецкий




Villanos - Interludio
Schurken - Zwischenspiel
¿Qué miráis vosotros?
Was glotzt ihr?
No sois más que una pandilla de cretinos
Ihr seid nichts weiter als ein Haufen Trottel
¿Y sabéis por qué?
Und wisst ihr warum?
Porque no tenéis huevos para ser lo que quisiérais ser
Weil ihr nicht den Mumm habt zu sein, was ihr sein wolltet
Necesitáis personas como yo...
Ihr braucht Leute wie mich...
Necesitáis personas como yo para poder señalarlas con el dedo y decir:
Ihr braucht Leute wie mich, um mit dem Finger darauf zeigen zu können und zu sagen:
¡Ése es el malo!
Das ist der Böse!
¿Y eso en qué os convierte a vosotros, en los buenos?
Und was macht euch das, zu den Guten?
No sois buenos...
Ihr seid nicht gut...
Simplemente sabéis esconderos, sabéis mentir.
Ihr könnt euch bloß verstecken, ihr könnt lügen.
¿Yo? no tengo ese problema.
Ich? Ich habe dieses Problem nicht.
Yo siempre digo la verdad, incluso cuando miento.
Ich sage immer die Wahrheit, selbst wenn ich lüge.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.