Crew Cuervos - Villanos - Interludio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Crew Cuervos - Villanos - Interludio




Villanos - Interludio
Villains - Interlude
¿Qué miráis vosotros?
What are you looking at?
No sois más que una pandilla de cretinos
You are nothing but a bunch of idiots.
¿Y sabéis por qué?
And do you know why?
Porque no tenéis huevos para ser lo que quisiérais ser
Because you haven't got the balls to be what you want to be.
Necesitáis personas como yo...
You need people like me...
Necesitáis personas como yo para poder señalarlas con el dedo y decir:
You need people like me so that you can point your fingers at us and say:
¡Ése es el malo!
That's the bad guy!
¿Y eso en qué os convierte a vosotros, en los buenos?
Does that make you good?
No sois buenos...
You're not good...
Simplemente sabéis esconderos, sabéis mentir.
You just know how to hide, you know how to lie.
¿Yo? no tengo ese problema.
Me? I don't have that problem.
Yo siempre digo la verdad, incluso cuando miento.
I always tell the truth, even when I lie.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.