Crewsont feat. Mvko, Sinizter & Prompto - Apex Predators - перевод текста песни на немецкий

Apex Predators - Sinizter , Prompto , Mvko , Crewsont перевод на немецкий




Apex Predators
Apex Raubtiere
Aye, aye
Aye, aye
I'm about to snap at any moment, stay up out my way
Ich raste jeden Moment aus, bleib mir aus dem Weg
I've been hidin' In the hills, I'm practicing my fucking aim
Ich habe mich in den Hügeln versteckt, ich übe mein verdammtes Zielen
Got you in my cross hairs got a target on your fucking face
Ich hab dich im Fadenkreuz, hab ein Ziel auf deinem verdammten Gesicht
Boltin' back the .308 and send it flying through your brain
Ich lade die .308 durch und jage sie dir durchs Gehirn
Hollow heart hound put two slugs in my chest, watch me flex
Hohler Herz-Hund, zwei Kugeln in meine Brust, sieh mich flexen
Only down for gang, no one else, it's fuck the rest
Nur für die Gang, sonst niemanden, scheiß auf den Rest
You think you goin' hard but you lame bitch, I am not impressed
Du denkst, du bist hart, aber du bist eine lahme Schlampe, ich bin nicht beeindruckt
.45's got sticks and knives you better hide, I come for necks
.45er haben Stöcke und Messer, versteck dich lieber, ich komme für Hälse
Hidin in the bushes 'cause we're apex predators
Verstecken uns in den Büschen, denn wir sind Apex Raubtiere
Ready to die motherfucker, I ain't scared of ya
Bereit zu sterben, Mistkerl, ich habe keine Angst vor dir
Runnin' full speed and we always stay ahead of ya
Rennen in voller Geschwindigkeit und sind dir immer einen Schritt voraus
Fuckin' with the team and it's gonna be the end of ya
Leg dich mit dem Team an und es wird dein Ende sein
Raising hellfire from the sky and it's coming down
Wir entfesseln Höllenfeuer vom Himmel und es kommt herunter
Red laser beams from the south, we ain't frontin' now
Rote Laserstrahlen aus dem Süden, wir bluffen jetzt nicht
Have you acting crazy like we turned a verb to a noun
Lassen dich verrückt spielen, als hätten wir ein Verb in ein Nomen verwandelt
Hit you in the ankle with the click, clack, kung, pow
Treffe dich am Knöchel mit dem Klick, Klack, Kung, Pow
Left everything away for better days
Habe alles für bessere Tage zurückgelassen
The appeal is so meticulous I'm careful with my ways
Der Reiz ist so akribisch, ich bin vorsichtig mit meinen Wegen
You seem deranged inside you challenge all the reasons to deprave
Du scheinst geistesgestört zu sein, du stellst alle Gründe für Verderbtheit in Frage
I guess you gotta see it through and take your
Ich schätze, du musst es durchziehen und deinen
dumb ass to the grave, okay
dummen Arsch ins Grab bringen, okay
You're falling down a rabbit hole
Du fällst in ein Kaninchenloch
Like Alice wonder how to cope
Wie Alice, fragst dich, wie du damit klarkommst
A chalice filled with all the smoke
Ein Kelch gefüllt mit all dem Rauch
You take a sip inhale and choke
Du nimmst einen Schluck, atmest ein und erstickst
I been so tired of you breathing down my fucking neck
Ich bin es so leid, dass du mir in meinen verdammten Nacken atmest
Take a walk before I prove to you that I'm the apex
Geh spazieren, bevor ich dir beweise, dass ich der Apex bin
Bitch I go Cujo for that neck (What?)
Schlampe, ich werde zum Cujo für diesen Hals (Was?)
Talkin' shit you next
Laberst Scheiße, du bist dran
And bitch I might kill for that check (Yeah)
Und Schlampe, ich könnte für diesen Scheck töten (Yeah)
You betta keep a vest (What?)
Du trägst besser eine Weste (Was?)
My mental hangin' on by a thread
Meine Psyche hängt an einem seidenen Faden
Don't test the patience I got left
Stell die Geduld, die ich noch habe, nicht auf die Probe
Or I'ma knock you off with this lead, aye, aye
Oder ich knalle dich mit diesem Blei ab, aye, aye
You can catch me out in the field, I'm always stalkin' ya (Bitch)
Du kannst mich draußen auf dem Feld erwischen, ich stalke dich immer (Schlampe)
Ghillie suit, I'm all in my camo, my spotter spottin' ya (Brra)
Ghillie-Anzug, ich bin ganz in meiner Tarnung, mein Spotter sichtet dich (Brra)
I can tell you never on shit, that's why I'm mockin' ya (What?)
Ich kann dir sagen, du bist nie auf Scheiße, deshalb verarsche ich dich (Was?)
I know I got 'em all in they feels, that's why talkin', yuh
Ich weiß, ich habe sie alle in ihren Gefühlen, deshalb reden sie, yuh
Aye, aye
Aye, aye
I'm about to snap at any moment, stay up out my way
Ich raste jeden Moment aus, bleib mir aus dem Weg
I've been hidin' In the hills, I'm practicing my fucking aim
Ich habe mich in den Hügeln versteckt, ich übe mein verdammtes Zielen
Got you in my crosshairs got a target on your fucking face
Ich hab dich im Fadenkreuz, hab ein Ziel auf deinem verdammten Gesicht
Boltin' back the .308 and send it flying through your brain
Ich lade die .308 durch und jage sie dir durchs Gehirn
Hollow heart hound put two slugs in my chest, watch me flex
Hohler Herz-Hund, zwei Kugeln in meine Brust, sieh mich flexen
Only down for gang, no one else, it's fuck the rest
Nur für die Gang, sonst niemanden, scheiß auf den Rest
You think you goin' hard but you lame bitch, I am not impressed
Du denkst, du bist hart, aber du bist eine lahme Schlampe, ich bin nicht beeindruckt
.45's got sticks and knives you better hide, I come for necks
.45er haben Stöcke und Messer, versteck dich lieber, ich komme für Hälse





Авторы: Scott Gonzales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.