Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
the
sun
goes
down
and
the
day
is
almost
through
Wenn
die
Sonne
untergeht
und
der
Tag
sich
fast
dem
Ende
neigt
Turn
the
music
up,
hey,
now
it's
just
me
and
you
Dreh
die
Musik
auf,
hey,
jetzt
sind
nur
wir
zwei
As
my
mind
goes
round
at
the
thought
of
something
new
Mein
Geist
kreist
beim
Gedanken
an
was
Neues,
klar
Gotta
leave
it
all
behind
if
we
ever
want
to
Müssen
alles
hinter
uns
lassen,
wenn
wir
wollen,
ja
Ah,
get
me
on
the
freeway
Ah,
bring
mich
auf
die
Autobahn
Ah,
find
ourselves
some
brand
new
state
of
mind
Ah,
find
uns
einen
ganz
neuen
Bewusstseinszustand
Only
filled
with
good
times
Nur
erfüllt
von
schönen
Zeiten
We're
moving
at
the
speed
of
light
Wir
bewegen
uns
mit
Lichtgeschwindigkeit
As
the
world
is
sleeping
Während
die
Welt
schläft
Oh,
oh,
oh,
no
Oh,
oh,
oh,
nein
We've
been
idle
for
far
too
long
Wir
waren
viel
zu
lange
untätig
Now's
the
cue
to
move
on
Jetzt
ist
es
Zeit
weiterzuziehen
You
got
my
lungs
filled
with
pieces
of
a
song
Du
füllst
meine
Lunge
mit
Bruchstücken
eines
Liedes
The
same
one
playing
all
along
Demselben,
das
die
ganze
Zeit
läuft
It's
screaming
at
me
to
get
gone
Es
schreit
mich
an:
Verschwinde
jetzt
Be
free,
yeah
Sei
frei,
ja
Ah,
get
me
on
the
freeway
Ah,
bring
mich
auf
die
Autobahn
Ah,
find
ourselves
some
brand
new
state
of
mind
Ah,
find
uns
einen
ganz
neuen
Bewusstseinszustand
Only
filled
with
good
times
Nur
erfüllt
von
schönen
Zeiten
We're
moving
at
the
speed
of
light
Wir
bewegen
uns
mit
Lichtgeschwindigkeit
As
the
world
is
sleeping
Während
die
Welt
schläft
Woke
up
before
the
night
turns
into
day,
yeah
Wach
auf,
bevor
die
Nacht
zum
Tag
wird,
ja
'Cause
you
know
stars
will
lead
the
way
Weil
du
weißt:
Sterne
weisen
uns
den
Weg
Oh,
get
me
on
the
freeway
Oh,
bring
mich
auf
die
Autobahn
Oh,
find
ourselves
some
brand
new
state
of
mind
Oh,
find
uns
einen
ganz
neuen
Bewusstseinszustand
Only
filled
with
good
times
Nur
erfüllt
von
schönen
Zeiten
We're
moving
at
the
speed
of
light
Wir
bewegen
uns
mit
Lichtgeschwindigkeit
As
the
world
is
sleeping,
yeah,
yeah
Während
die
Welt
schläft,
ja,
ja
Ah,
get
me
on
the
freeway
Ah,
bring
mich
auf
die
Autobahn
Ah,
find
ourselves
some
brand
new
state
of
mind
Ah,
find
uns
einen
ganz
neuen
Bewusstseinszustand
Only
filled
with
good
times
Nur
erfüllt
von
schönen
Zeiten
We're
moving
at
the
speed
of
light
Wir
bewegen
uns
mit
Lichtgeschwindigkeit
As
the
world
is
sleeping,
yeah
Während
die
Welt
schläft,
ja
Ba-da-pa-pa,
yeah
Ba-da-pa-pa,
ja
Ba-da-da-da,
oh-oh
Ba-da-da-da,
oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Choong Siew Mun, Frances Thomas Tsen Hen Wearn, Grace Foo Wai San, Lim Hong Koon, Wong Woei Shin
Альбом
Freeway
дата релиза
21-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.