Criolo - Pretos Ganhando Dinheiro Incomoda Demais - перевод текста песни на немецкий

Pretos Ganhando Dinheiro Incomoda Demais - Crioloперевод на немецкий




Pretos Ganhando Dinheiro Incomoda Demais
Schwarze, die Geld verdienen, stören extrem
'Cês grita: Plau-plau
Ihr schreit: Plau-plau
Arma de fogo, coisa letal
Schusswaffe, tödliche Sache
Vida de crime, viela, biqueira
Leben im Verbrechen, Gasse, Drogenumschlagplatz
Os vetim absorve, se envolve na teia
Die Jungs saugen es auf, verstricken sich im Netz
Morreu muito novo
Sehr jung gestorben
Portava arma de fogo
Trug eine Schusswaffe
Essa guerra não acaba, essa guerra não acaba
Dieser Krieg endet nicht, dieser Krieg endet nicht
E amanhã tudo de novo
Und morgen alles von vorn
'Cês grita: Plau-plau
Ihr schreit: Plau-plau
Arma de fogo, coisa letal
Schusswaffe, tödliche Sache
Vida de crime, viela, biqueira
Leben im Verbrechen, Gasse, Drogenumschlagplatz
Os vetim absorve, se envolve na teia
Die Jungs saugen es auf, verstricken sich im Netz
Morreu muito novo
Sehr jung gestorben
Portava arma de fogo
Trug eine Schusswaffe
Essa guerra não acaba, essa guerra não acaba
Dieser Krieg endet nicht, dieser Krieg endet nicht
E amanhã tudo de novo
Und morgen alles von vorn
(É) bigode finin', cordão bem gordão
(Ja) dünner Schnurrbart, dicke Goldkette
Radinho na cinta, mochila a milhão
Kleines Radio am Gürtel, Rucksack voller Geld
Não pôde estudar, no corpo um valão
Konnte nicht lernen, eine Narbe am Körper
Uma mãe que chora, o X da questão é que
Eine weinende Mutter, der springende Punkt ist
Pretos ganhando dinheiro incomoda demais
Schwarze, die Geld verdienen, stören extrem
Sociedade que respeita o que o bolso traz
Gesellschaft, die nur respektiert, was der Geldbeutel bringt
Querem me ver rastejar, ver meu povo se humilhar
Sie wollen mich kriechen sehen, mein Volk sich demütigen sehen
Sou preto do gueto, mantenho o respeito
Ich bin ein Schwarzer aus dem Ghetto, ich bewahre den Respekt
Favela em primeiro lugar
Favela an erster Stelle
Então, sobe balão, sobe balão
Also, lass den Ballon steigen, lass nur den Ballon steigen
Sobe balão, sobe balão
Lass den Ballon steigen, lass nur den Ballon steigen
Deixa os brabo chegar, soldado da situação
Lass die Harten kommen, Soldat der Situation
A tropa de arma na mão, mas real revolução
Die Truppe mit Waffen in der Hand, aber die wahre Revolution
Sei que um dia virá com arte e educação
Ich weiß, sie wird eines Tages mit Kunst und Bildung kommen
Então, sobe balão, sobe balão
Also, lass den Ballon steigen, lass nur den Ballon steigen
Sobe balão, sobe balão
Lass den Ballon steigen, lass nur den Ballon steigen
Deixa os brabo chegar, soldado da situação
Lass die Harten kommen, Soldat der Situation
A tropa de arma na mão, mas real revolução
Die Truppe mit Waffen in der Hand, aber die wahre Revolution
Sei que um dia virá com arte e educação
Ich weiß, sie wird eines Tages mit Kunst und Bildung kommen
É que 'cês grita: Plau-plau
Weil ihr schreit: Plau-plau
Arma de fogo, coisa letal
Schusswaffe, tödliche Sache
Vida de crime, viela, biqueira
Leben im Verbrechen, Gasse, Drogenumschlagplatz
Os vetim absorve, se envolve na teia
Die Jungs saugen es auf, verstricken sich im Netz
Morreu muito novo
Sehr jung gestorben
Portava arma de fogo
Trug eine Schusswaffe
Essa guerra não acaba, essa guerra não acaba
Dieser Krieg endet nicht, dieser Krieg endet nicht
E amanhã tudo de novo
Und morgen alles von vorn
É que 'cês grita: Plau-plau
Weil ihr schreit: Plau-plau
Arma de fogo, coisa letal
Schusswaffe, tödliche Sache
Vida de crime, viela, biqueira
Leben im Verbrechen, Gasse, Drogenumschlagplatz
Os vetim absorve, se envolve na teia
Die Jungs saugen es auf, verstricken sich im Netz
Morreu muito novo
Sehr jung gestorben
Portava arma de fogo
Trug eine Schusswaffe
Essa guerra não acaba, essa guerra não acaba
Dieser Krieg endet nicht, dieser Krieg endet nicht
E amanhã tudo de novo
Und morgen alles von vorn





Авторы: Andre Murilo Da Silva, Jose Henrique Castanho De Godo Pinheiro, Kleber Cavalcante Gomes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.