Текст и перевод песни Criolo - Pretos Ganhando Dinheiro Incomoda Demais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretos Ganhando Dinheiro Incomoda Demais
Black Men Making Money Is Too Much For You
'Cês
grita:
Plau-plau
You
shout:
Bang-bang
Arma
de
fogo,
coisa
letal
Gunfire,
a
lethal
thing
Vida
de
crime,
viela,
biqueira
Life
of
crime,
alleyway,
drug
dealing
Os
vetim
absorve,
se
envolve
na
teia
The
clothes
absorb,
get
caught
in
the
web
Morreu
muito
novo
Died
too
young
Portava
arma
de
fogo
Carrying
a
gun
Essa
guerra
não
acaba,
essa
guerra
não
acaba
This
war
never
ends,
this
war
never
ends
E
amanhã
tudo
de
novo
And
tomorrow
it’s
all
the
same
again
'Cês
grita:
Plau-plau
You
shout:
Bang-bang
Arma
de
fogo,
coisa
letal
Gunfire,
a
lethal
thing
Vida
de
crime,
viela,
biqueira
Life
of
crime,
alleyway,
drug
dealing
Os
vetim
absorve,
se
envolve
na
teia
The
clothes
absorb,
get
caught
in
the
web
Morreu
muito
novo
Died
too
young
Portava
arma
de
fogo
Carrying
a
gun
Essa
guerra
não
acaba,
essa
guerra
não
acaba
This
war
never
ends,
this
war
never
ends
E
amanhã
tudo
de
novo
And
tomorrow
it’s
all
the
same
again
(É)
bigode
finin',
cordão
bem
gordão
(It's)
a
thin
mustache,
a
thick
chain
Radinho
na
cinta,
mochila
a
milhão
Radio
on
the
belt,
a
million-dollar
backpack
Não
pôde
estudar,
no
corpo
um
valão
Couldn’t
go
to
school,
a
ditch
on
his
body
Uma
mãe
que
chora,
o
X
da
questão
é
que
A
mother
who
cries,
the
point
is
that
Pretos
ganhando
dinheiro
incomoda
demais
Black
men
making
money
is
too
much
for
you
Sociedade
que
só
respeita
o
que
o
bolso
traz
Society
only
respects
what
the
wallet
brings
Querem
me
ver
rastejar,
ver
meu
povo
se
humilhar
You
want
to
see
me
crawl,
see
my
people
humiliate
themselves
Sou
preto
do
gueto,
mantenho
o
respeito
I'm
a
black
man
from
the
ghetto,
I
maintain
respect
Favela
em
primeiro
lugar
The
favela
comes
first
Então,
sobe
balão,
só
sobe
balão
So,
the
balloon
rises,
only
the
balloon
rises
Sobe
balão,
só
sobe
balão
The
balloon
rises,
only
the
balloon
rises
Deixa
os
brabo
chegar,
soldado
da
situação
Let
the
tough
ones
arrive,
soldiers
of
the
situation
A
tropa
de
arma
na
mão,
mas
real
revolução
The
troops
with
guns
in
hand,
but
real
revolution
Sei
que
um
dia
virá
com
arte
e
educação
I
know
one
day
it
will
come
with
art
and
education
Então,
sobe
balão,
só
sobe
balão
So,
the
balloon
rises,
only
the
balloon
rises
Sobe
balão,
só
sobe
balão
The
balloon
rises,
only
the
balloon
rises
Deixa
os
brabo
chegar,
soldado
da
situação
Let
the
tough
ones
arrive,
soldiers
of
the
situation
A
tropa
de
arma
na
mão,
mas
real
revolução
The
troops
with
guns
in
hand,
but
real
revolution
Sei
que
um
dia
virá
com
arte
e
educação
I
know
one
day
it
will
come
with
art
and
education
É
que
'cês
grita:
Plau-plau
Because
you
shout:
Bang-bang
Arma
de
fogo,
coisa
letal
Gunfire,
a
lethal
thing
Vida
de
crime,
viela,
biqueira
Life
of
crime,
alleyway,
drug
dealing
Os
vetim
absorve,
se
envolve
na
teia
The
clothes
absorb,
get
caught
in
the
web
Morreu
muito
novo
Died
too
young
Portava
arma
de
fogo
Carrying
a
gun
Essa
guerra
não
acaba,
essa
guerra
não
acaba
This
war
never
ends,
this
war
never
ends
E
amanhã
tudo
de
novo
And
tomorrow
it’s
all
the
same
again
É
que
'cês
grita:
Plau-plau
Because
you
shout:
Bang-bang
Arma
de
fogo,
coisa
letal
Gunfire,
a
lethal
thing
Vida
de
crime,
viela,
biqueira
Life
of
crime,
alleyway,
drug
dealing
Os
vetim
absorve,
se
envolve
na
teia
The
clothes
absorb,
get
caught
in
the
web
Morreu
muito
novo
Died
too
young
Portava
arma
de
fogo
Carrying
a
gun
Essa
guerra
não
acaba,
essa
guerra
não
acaba
This
war
never
ends,
this
war
never
ends
E
amanhã
tudo
de
novo
And
tomorrow
it’s
all
the
same
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Murilo Da Silva, Jose Henrique Castanho De Godo Pinheiro, Kleber Cavalcante Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.