Текст и перевод песни Criolo - Aprendiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
quero
algo
de
bom
pra
você
e
pra
mim
I
want
something
good
for
you
and
for
me
E
pra
você
que
seja
com
outra
pessoa
And
for
you,
let
it
be
with
someone
else
Porque
eu
já
aprendi
a
dizer
não
Because
I've
already
learned
to
say
no
Eu
quero
algo
de
bom
pra
você
e
pra
mim
I
want
something
good
for
you
and
for
me
E
pra
você
que
seja
com
outra
pessoa
And
for
you,
let
it
be
with
someone
else
Porque
eu
já
aprendi
a
dizer
não
Because
I've
already
learned
to
say
no
Quantas
vezes
uma
solidão
a
dois
How
many
times
a
solitude
with
two
A
gente
é
deixado
pra
depois
We
are
left
for
later
Eu
não
quero
fazer
isso
com
ninguém,
não
I
don't
want
to
do
this
with
anyone,
no
Quantas
vezes
uma
solidão
a
dois
How
many
times
a
solitude
with
two
A
gente
deixa
a
pessoa
pra
depois
We
leave
someone
for
later
Como
isso
é
chato
How
boring
is
that
Sem
recado,
sem
recado
No
message,
no
message
Deixo
a
secretaria
eletrônica
ao
lado
I'll
leave
the
answering
machine
on
Tenho
mais
coração
que
você
I
have
more
heart
than
you
E
eu
às
vezes
também
And
I
do
sometimes
too
Por
que
hoje
eu
não
tô
zeem
Why
am
I
not
fine
today
Mas
no
fim
do
dia
eu
pretendo
estar
But
at
the
end
of
the
day
I
intend
to
be
Eu
vi
o
sol
de
jah
nascer
do
teu
peito,
céu
amor
I
saw
the
sun
of
Jah
rise
from
your
chest,
my
love
Eu
quero
algo
de
bom
pra
você
e
pra
mim
I
want
something
good
for
you
and
for
me
E
pra
você
que
seja
com
outra
pessoa
And
for
you,
let
it
be
with
someone
else
Porque
eu
já
aprendi
a
dizer
não
Because
I've
already
learned
to
say
no
Eu
quero
algo
de
bom
pra
você
e
pra
mim
I
want
something
good
for
you
and
for
me
E
pra
você
que
seja
com
outra
pessoa
And
for
you,
let
it
be
with
someone
else
Porque
eu
já
aprendi
a
dizer
não
Because
I've
already
learned
to
say
no
Eu
quero
algo
de
bom
pra
você
e
pra
mim
I
want
something
good
for
you
and
for
me
E
pra
você
que
seja
com
outra
pessoa
And
for
you,
let
it
be
with
someone
else
Porque
eu
já
aprendi
a
dizer
não
Because
I've
already
learned
to
say
no
Nossa
história
é
legal,
porque
no
fim
o
mocinho
se
da
mal
Our
story
is
cool,
because
in
the
end
the
boy
does
badly
E
quantas
vezes
a
mulher
não
quer
ser
o
mocinho,
meu
bem
And
how
many
times
does
a
woman
not
want
to
be
the
boy,
my
dear
Você
não
é
de
ninguém,
e
quando
tava
comigo
eu
era
ninguém
You
don't
belong
to
anyone,
and
when
you
were
with
me
I
was
a
nobody
Isso
pode
ser
coisa
da
minha
cabeça,
ou
não
That
could
be
my
mind
playing
tricks
on
me,
or
not
Você
não
é
de
ninguém
You
don't
belong
to
anyone
Você
não
é
de
ninguém
You
don't
belong
to
anyone
Você
não
é
de
ninguém
You
don't
belong
to
anyone
Se
voltar
pra
mim,
vai
me
fazer
sofrer
If
you
come
back
to
me,
you
will
make
me
suffer
Eu
quero
algo
de
bom
pra
você
e
pra
mim
I
want
something
good
for
you
and
for
me
E
pra
você
que
seja
com
outra
pessoa
And
for
you,
let
it
be
with
someone
else
Porque
eu
já
aprendi
a
dizer
não
Because
I've
already
learned
to
say
no
Eu
quero
algo
de
bom
pra
você
e
pra
mim
I
want
something
good
for
you
and
for
me
E
pra
você
que
seja
com
outra
pessoa
And
for
you,
let
it
be
with
someone
else
Porque
eu
já
aprendi
a
dizer
não
Because
I've
already
learned
to
say
no
Eu
quero
algo
de
bom
pra
você
e
pra
mim
I
want
something
good
for
you
and
for
me
E
pra
você
que
seja
com
outra
pessoa
And
for
you,
let
it
be
with
someone
else
Porque
eu
já
aprendi
a
dizer
não
Because
I've
already
learned
to
say
no
Eu
quero
algo
de
bom
pra
você
e
pra
mim
I
want
something
good
for
you
and
for
me
E
pra
você
que
seja
com
outra
pessoa
And
for
you,
let
it
be
with
someone
else
Porque
eu
já
aprendi
a
dizer
não
Because
I've
already
learned
to
say
no
Se
eu
pudesse
voltar
no
tempo
If
I
could
go
back
in
time
Pra
te
desviar
de
mim
To
divert
you
from
me
Quantas
vezes
na
minha
mente
eu
te
xinguei
How
many
times
in
my
mind
I
cursed
you
Por
coisa
tola
que
você
fez
For
the
silly
thing
you
did
Coisa
boba
que
você
disse
Silly
thing
you
said
Eu
tive
medo
de
dor
de
estomago
I
was
afraid
of
a
stomach
ache
E
tive
em
um
minuto
a
força
pro
rebiti
And
in
a
minute
I
had
the
strength
to
snap
back
Mas
hoje
eu
sei
que
But
today
I
know
that
Você
não
é
de
ninguém
You
don't
belong
to
anyone
Você
não
é
de
ninguém
You
don't
belong
to
anyone
Você
não
é
de
ninguém
You
don't
belong
to
anyone
Se
voltar
pra
mim,
vai
me
fazer
sofrer
If
you
come
back
to
me,
you
will
make
me
suffer
Eu
quero
algo
de
bom
pra
você
e
pra
mim
I
want
something
good
for
you
and
for
me
E
pra
você
que
seja
com
outra
pessoa
And
for
you,
let
it
be
with
someone
else
Porque
eu
já
aprendi
a
dizer
não
Because
I've
already
learned
to
say
no
Eu
quero
algo
de
bom
pra
você
e
pra
mim
I
want
something
good
for
you
and
for
me
E
pra
você
que
seja
com
outra
pessoa
And
for
you,
let
it
be
with
someone
else
Porque
eu
já
aprendi
a
dizer
não
Because
I've
already
learned
to
say
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kleber Cavalcante Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.