Criolo - Duas de Cinco - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Criolo - Duas de Cinco




Duas de Cinco
Two for Five
Compro uma pistola do vapor
I buy a steam pistol
Visto o jaco Califórnia azul
Put on my blue California jacket
Faço uma mandinga pro terror
Cast a spell for terror
E vou
And I go
É o cão, é o cânhamo, é o desamor
It's the dog, it's the cannabis, it's the heartbreak
É o canhão na boca de quem tanto se humilhou
It's the gun in the mouth of those who have been so humiliated
Inveja é um desgraça
Envy is a disgrace
Alastra ódio e rancor
It spreads hatred and resentment
E cocaína é uma igreja gringa de Le Chereau
And cocaine is a gringo church of Le Chereau
Pra cada rap escrito uma alma que se salva
For every rap written, a soul is saved
O rosto do carvoeiro é o Brasil que mostra a cara
The coalman's face is Brazil showing its face
Muito blá se fala e a língua é uma piranha
A lot of blah blah is spoken and the tongue is a piranha
Aqui é trabalho
Here it's just work
Sorte é pras crianças
Luck is for children
Que o professor em desespero na miséria
Who see the teacher in despair in misery
Que no meio do caminho da educação havia uma pedra
That in the middle of the path of education there was a stone
E havia uma pedra no meio do caminho
And there was a stone in the middle of the path
Ele não é preto véio
He's not an old black man
Mas no bolso leva um cachimbo
But in his pocket he carries a pipe
É o sleazestack do zóio branco
It's the sleazestack of the white eye
Repara o brilho
Notice the shine
Chewbacca na Penha
Chewbacca in Penha
Maizena com de vidro
Cornstarch with powdered glass
Comerciais de Tv
TV commercials
Glamour pra alcoolismo
Glamour for alcoholism
É o Kinect do XBox por duas buchas de cinco
It's the XBox Kinect for two five-dollar rocks
HA-HA-HA-HA-HA-HA
HA-HA-HA-HA-HA-HA
HA-HA-HA-HA-HA-HA
HA-HA-HA-HA-HA-HA
HA-HA-HA-HA-HA-HA
HA-HA-HA-HA-HA-HA
Chega a rir de nervoso
It makes you laugh nervously
Comédia vai chorar
Comedy is going to cry
Compro uma pistola do vapor
I buy a steam pistol
Visto o jaco Califórnia azul
Put on my blue California jacket
Faço uma mandinga pro terror
Cast a spell for terror
E vou
And I go
E eu fico aqui pregando a paz
And I stay here preaching peace
E a cada maço de cigarro fumado a morte faz um jaz entre nós
And with each pack of cigarettes smoked, death makes a grave between us
pra nós, e se um de nós morrer
Between us, and if one of us dies
Pra vocês é uma beleza
For you it's a beauty
Desigualdade faz tristeza
Inequality makes sadness
Na montanha dos sete abutres alguém enfeita sua mesa
On the mountain of the seven vultures someone decorates their table
Um governo que quer acabar com o crack
A government that wants to end crack
Mas não tem moral para vetar comercial de cerveja
But has no morals to veto beer commercials
Alô, Foucault, quer saber o que é loucura?
Hello, Foucault, you want to know what madness is?
É ver Hobsbawm na mão dos boy, Maquiavel nessa leitura
It's seeing Hobsbawm in the hands of the boys, Machiavelli in this reading
Falar pra um favelado que a vida não é dura
Telling a slum dweller that life is not hard
E achar que teu doze de condomínio não carrega a mesma culpa
And thinking that your twelve bucks condo fee doesn't carry the same guilt
É salto alto, Md, absolut, suco de fruta
It's high heels, MDMA, Absolut, fruit juice
Mas nem todo mundo é feliz nessa absoluta
But not everyone is happy in this absolute faith
Calma, filha, que esse doce não é sal de fruta
Calm down, girl, this sweet isn't fruit salt
Azedar é a meta
Souring is the goal
bom ou quer mais açúcar?
Is it good or do you want more sugar?
HA-HA-HA-HA-HA-HA
HA-HA-HA-HA-HA-HA
HA-HA-HA-HA-HA-HA
HA-HA-HA-HA-HA-HA
HA-HA-HA-HA-HA-HA
HA-HA-HA-HA-HA-HA
Chega a rir de nervoso
It makes you laugh nervously
Comédia vai chorar
Comedy is going to cry
Compro uma pistola do vapor
I buy a steam pistol
Visto o jaco Califórnia azul
Put on my blue California jacket
Faço uma mandinga pro terror
Cast a spell for terror
E vou
And I go
Compro uma pistola do vapor
I buy a steam pistol
Visto o jaco Califórnia azul
Put on my blue California jacket
Faço uma mandinga pro terror
Cast a spell for terror
E vou
And I go





Авторы: Rodrigo Augusto De Campos, Daniel Sanches Takara, Kleber Cavalcante Gomes, Marcelo Serpe De Almeida Cabral


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.