Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samba Sambei
Samba, ich tanzte Samba
Samba
assim,
samba,
sambei
Samba
so,
Samba,
ich
tanzte
Samba
Mas
não
esqueci
das
palavras
do
rei
Aber
ich
habe
die
Worte
des
Königs
nicht
vergessen
Samba
assim,
samba,
sambei
Samba
so,
Samba,
ich
tanzte
Samba
Mas
não
esqueci
das
palavras
do
rei
Aber
ich
habe
die
Worte
des
Königs
nicht
vergessen
Samba
assim,
samba,
sambei,
ô-oh
Samba
so,
Samba,
ich
tanzte
Samba,
ô-oh
Mas
não
esqueci
das
palavras
do
rei
Aber
ich
habe
die
Worte
des
Königs
nicht
vergessen
De
onde
vem
e
pra
onde
vai
Woher
er
kommt
und
wohin
er
geht
A
caminhança
do
nobre
rapaz
Der
Weg
des
edlen
Jungen
In
the
ghetto,
rude
boy
sensation
In
the
ghetto,
rude
boy
sensation
Freedom,
please!
A
mente
dos
demais
Freiheit,
bitte!
Der
Geist
der
Anderen
Black
dandas,
mababa
azule
Schwarze
Dandas,
Mababa
Azule
Les
crioles,
aqui
pregando
a
paz
Les
Crioles,
die
hier
Frieden
predigen
Exigir,
é,
direitos
iguais
Fordern,
ja,
gleiche
Rechte
Orgulhar
nossos
ancestrais
Unsere
Vorfahren
stolz
machen
Não
baixe
a
guarda,
a
luta
não
acabou
Lass
die
Deckung
nicht
fallen,
der
Kampf
ist
nicht
vorbei
Não
baixe
a
guarda,
a
luta
não
acabou
Lass
die
Deckung
nicht
fallen,
der
Kampf
ist
nicht
vorbei
Samba
assim,
samba,
sambei
Samba
so,
Samba,
ich
tanzte
Samba
Mas
não
esqueci
das
palavras
do
rei
Aber
ich
habe
die
Worte
des
Königs
nicht
vergessen
Samba
assim,
samba,
sambei
Samba
so,
Samba,
ich
tanzte
Samba
Mas
não
esqueci
das
palavras
do
rei
Aber
ich
habe
die
Worte
des
Königs
nicht
vergessen
Samba
assim,
samba,
sambei,
ô-oh
Samba
so,
Samba,
ich
tanzte
Samba,
ô-oh
Mas
não
esqueci
das
palavras
do
rei
Aber
ich
habe
die
Worte
des
Königs
nicht
vergessen
Eu
vejo
a
mata
sendo
desprezada
Ich
sehe
den
Wald,
wie
er
verachtet
wird
E
os
cães
que
me
protegem
me
guiam
nessa
estrada
Und
die
Hunde,
die
mich
beschützen,
führen
mich
auf
diesem
Weg
Se
tem
ideia,
manda
uma
que
nutre
Wenn
du
eine
Idee
hast,
schick
eine,
die
nährt
Pois
tô
cansado
de
tanta
palhaçada
Denn
ich
bin
müde
von
so
viel
Clownerie
Se
é
pra
paz,
a
nação
já
tá
armada
Wenn
es
für
den
Frieden
ist,
ist
die
Nation
schon
bewaffnet
De
consciência,
a
alma
já
tá
elevada
Mit
Bewusstsein,
die
Seele
ist
schon
erhoben
Não
baixe
a
guarda,
a
luta
não
acabou
Lass
die
Deckung
nicht
fallen,
der
Kampf
ist
nicht
vorbei
Não
baixe
a
guarda,
a
luta
não
acabou
Lass
die
Deckung
nicht
fallen,
der
Kampf
ist
nicht
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kleber Cavalcante Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.