Текст и перевод песни Cripta - Dónde Está la Humanidad
Dónde Está la Humanidad
Where Is Humanity
Hay
un
lugar
en
el
que
un
inocente
niño
In
a
place
where
an
innocent
child
No
puede
aprender.
Cannot
get
an
education.
En
su
cara
se
puede
ver
que
su
infancia
está
acabada.
You
can
see
it
in
his
face,
his
childhood
is
over.
No
sabe
que
está
pasando,
no
sabe
que
está
pasando.
He
don't
understand
what's
going
on,
what's
going
on.
Trabajando
sin
descanso
por
un
trozo
de
pan
Working
tirelessly
for
a
piece
of
bread
Que
es
todo
lo
que
le
darán.
That's
all
he'll
get.
¿Dónde
está
la
humanidad?
Where
is
humanity?
Eh,
dime
donde
está.
Oh,
tell
me
where
is
it?
Siempre
gana
el
mismo
It's
the
same
winner
every
time
Y
nos
da
igual.
And
we
don't
care.
Hay
sin
embargo
otro
lugar
que
es
bastante
But
there's
another
place
that's
quite
Más
distinto
que
allí.
A
bit
different
from
that.
Sobrevivir
no
es
lo
mismo,
Survival
is
a
different
game,
Allí
tiran
las
sobras,
que
se
han
hecho
con
sangre,
There
they
throw
away
the
leftovers,
that
have
been
bought
with
blood,
De
aquellas
criaturas
que
vivieron
para
servir.
Of
the
creatures,
who
lived
to
serve.
¿Dónde
está
la
humanidad?
Where
is
humanity?
Eh,
dime
donde
está.
Oh,
tell
me
where
is
it?
Siempre
gana
el
mismo
It's
the
same
winner
every
time
Y
nos
da
igual.
And
we
don't
care.
No,
no
hay
que
esperar
la
compasión,
No,
no,
don't
wait
for
compassion,
No
hay
que
esperar.
Don't
wait
for
it.
Ayúdalos
a
conseguir
lo
que
ellos
mismos
Help
them
get
what
they'll
do
for
nothing
Harán
por
nada.
Themselves.
Cambiémoslo,
no
hay
que
esperar
la
compasión,
Change
it,
don't
wait
for
compassion,
No
hay
que
esperar.
Don't
wait
for
it.
Ayúdalos
a
conseguir
lo
que
ellos
mismos
Help
them
get
what
they'll
do
for
nothing
Harán
por
nada.
Themselves.
Por
nada,
cambiémoslo
por
nada,
For
nothing,
change
it
for
nothing,
Cambiemos,
ayúdalos.
Change
it,
help
them.
¿Dónde
está
la
humanidad?
¿Dónde
está?
Where
is
humanity?
Where
is
it?
¿Dónde
está
la
humanidad?
Where
is
humanity?
Lo
que
cuenta
en
realidad,
This
is
really
what
matters,
Es
que
siempre
gana
el
mismo
That
it's
the
same
winner
every
time
Y
nos
da
igual,
nos
da
igual.
And
we
don't
care,
don't
care.
¿Dónde
está
la
humanidad?
Where
is
humanity?
Eh,
dime
donde
está.
Oh,
tell
me
where
is
it?
Siempre
gana
el
mismo
It's
the
same
winner
every
time
Y
nos
da
igual.
And
we
don't
care.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Munoz Gonzalez, Raul Conejo Rivero, David Marcelo Bustos, Enrique Garcia Requena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.