Going Home -
Cris Cab
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Going Home
Nach Hause gehen
It's
been
a
couple
years
since
I've
been
running
Es
sind
ein
paar
Jahre
her,
seit
ich
unterwegs
bin
I've
gone
so
far
away
I'm
on
my
own
Ich
bin
so
weit
weg
gegangen,
ich
bin
auf
mich
allein
gestellt
The
every
spread
of
ice
and
my
path
is
hunted
Überall
ist
Eis
und
mein
Weg
wird
verfolgt
The
harder
it's
become
to
walk
alone
Je
schwerer
ist
es
geworden,
allein
zu
gehen
And
all
these
people
bring
me
down
Und
all
diese
Leute
ziehen
mich
runter
So
I've
been
stuck
here
on
the
ground
Also
hing
ich
hier
am
Boden
fest
So
I
pack
up
all
my
things
and
leave
tonight
Also
packe
ich
all
meine
Sachen
und
gehe
heute
Nacht
And
I
know
when
I
make
it
there
I'll
leave
it
all
behind
Und
ich
weiß,
wenn
ich
es
dorthin
schaffe,
werde
ich
alles
hinter
mir
lassen
I'll
take
it
slow,
I've
been
the
open
air
Ich
werde
es
langsam
angehen,
ich
werde
an
der
frischen
Luft
sein
I'll
find
my
piece
of
mind
Ich
werde
meinen
Seelenfrieden
finden
I'm
going
home,
I'm
going
home,
Ich
gehe
nach
Hause,
ich
gehe
nach
Hause,
Said
I'm
going
home
my
friend,
Sagte,
ich
gehe
nach
Hause,
mein
Freund,
I'm
going
home,
I'm
going
home,
Ich
gehe
nach
Hause,
ich
gehe
nach
Hause,
So
I
can't
stop
this
life
again
Damit
ich
dieses
Leben
nicht
wieder
beginne
I'ts
harder
to
escape
when
you're
still
hurt
it
Es
ist
schwerer
zu
entkommen,
wenn
du
immer
noch
verletzt
bist
And
every
step
you
take
is
pain
Und
jeder
Schritt,
den
du
machst,
ist
Schmerz
But
I'll
never
turn
around
Aber
ich
werde
mich
niemals
umdrehen
I'll
be
stuck
there
on
the
ground
Ich
würde
dort
am
Boden
festsitzen
So
I
pack
up
all
my
things
and
leave
tonight
Also
packe
ich
all
meine
Sachen
und
gehe
heute
Nacht
And
I
know
when
I
make
it
there
I'll
leave
it
all
behind
Und
ich
weiß,
wenn
ich
es
dorthin
schaffe,
werde
ich
alles
hinter
mir
lassen
I'll
take
it
slow,
I've
been
the
open
air
Ich
werde
es
langsam
angehen,
ich
werde
an
der
frischen
Luft
sein
I'll
find
my
piece
of
mind
Ich
werde
meinen
Seelenfrieden
finden
I'm
going
home,
I'm
going
home,
Ich
gehe
nach
Hause,
ich
gehe
nach
Hause,
Said
I'm
going
home
my
friend,
Sagte,
ich
gehe
nach
Hause,
mein
Freund,
I'm
going
home,
I'm
going
home,
Ich
gehe
nach
Hause,
ich
gehe
nach
Hause,
So
I
can't
stop
this
life
again
Damit
ich
dieses
Leben
nicht
wieder
beginne
You
said
that
I
could
go
back
home
Du
hast
gesagt,
dass
ich
nach
Hause
zurückkehren
könnte
No
matter
how
far
how
long
from
Egal
wie
weit
oder
wie
lange
ich
weg
war
I'm
going
home,
I'm
going
home
tonight,
alright
Ich
gehe
nach
Hause,
ich
gehe
heute
Nacht
nach
Hause,
in
Ordnung
You
get
a
feeling
when
you
can't
resist
Du
bekommst
ein
Gefühl,
dem
du
nicht
widerstehen
kannst
Kinds
of
bring
you
back
into
a
world
like
this
Das
dich
irgendwie
in
eine
Welt
wie
diese
zurückbringt
When
you
were
gone,
gone
gone
Als
du
weg
warst,
weg,
weg
Ohh
all
I
wanna
do
is
gonna
go
back
home
Ohh
alles,
was
ich
tun
will,
ist
nach
Hause
zu
gehen
Some
are
waiting
for
me
behind
the
door
Jemand
wartet
hinter
der
Tür
auf
mich
Looking
for
a
body
that
can
call
it
home
Auf
der
Suche
nach
einem
Ort,
den
ich
Zuhause
nennen
kann
It's
just
call
it
.
Nenn
es
einfach
Zuhause.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cabrerizo Christian, Roberge Mark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.