Cris Cosmo - Bilderbuch (Live, Unplugged) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cris Cosmo - Bilderbuch (Live, Unplugged)




Bilderbuch (Live, Unplugged)
Picture Book (Live, Unplugged)
Es war einer dieser Tage wie im Bilderbuch
It was one of those days like in a picture book
Die selten kommen und für immer bleiben
The ones that rarely come and stay forever
Die Sonne schien und Du kamst zu Besuch
The sun was shining and you came to visit
Wir konnten uns schon immer leiden
We've always been able to stand each other
Am Anfang war alles unverfänglich
In the beginning, everything was harmless
Doch dann kam der erste Kuss
But then came the first kiss
Die Welt stand still der Moment war unvergänglich
The world stood still, the moment was timeless
Und dann kam was kommen muss
And then came what must come
Es war noch nie so gut
It was never so good
Nie so schön nie so obszön
Never so beautiful, never so obscene
Ich hab noch nie so laut gestöhnt wie mit Dir
I've never moaned so loud like with you
Es war noch nie so zart
It was never so delicate
Nie so leidenschaftlich hart
Never so passionate, so hard
Nie so wundervoll unartig wie mit Dir
Never so wonderfully naughty like with you
Wie schon so spät es ist stockdunkel
How late it is, pitch black
Du musst ganz schnell wieder gehen
You have to go back very quickly
In unsern Augen sprühen noch die Funken
Sparks are still flying in our eyes
Das mit Dir war wunderschön
It was beautiful with you
Es war nicht nur wunderschön es war einmalig
It wasn't just beautiful, it was unique
Weil es nie wieder passiert
Because it will never happen again
Es war doch nur n hen, wir verstehen uns, zu gefährlich
It was just a fling, we understand each other, too dangerous
Und Dein Mann und meine Frau wären sicher nicht dafür
And your husband and my wife would certainly not be for it
Es war noch nie so gut
It was never so good
Nie so schön nie so obsön
Never so beautiful, never so obscene
Ich hab noch nie so laut gestöhnt wie mit Dir
I've never moaned so loud like with you
Es war noch nie so zart
It was never so delicate
Nie so leidenschaftlich hart
Never so passionate, so hard
Nie so wundervoll unartig wie mit Dir
Never so wonderfully naughty like with you
Das bleibt unser Geheimnis
This remains our secret
Wir nehmen's mit ins Grab
We take it to the grave
Kein Mensch außer uns weiß es
No one but us knows it
Weil es keiner wissen darf
Because no one should know
Und wenn die Erinnerung beginnt zu verblassen
And when the memory begins to fade
Halt an ihr fest, denk nicht dran loszulassen
Hold on to it, don't think about letting go
Wenn sie sich nur noch anfühlt, wie ein längst geträumter Traum
If it only feels like a long-dreamed dream
Kann niemand uns verbieten uns in verboten in aller Stille zu lieben
No one can forbid us to love each other in forbidden silence
Wohl kaum
Hardly





Авторы: Cris Cosmo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.