Текст и перевод песни Cris Manzano - Pequeña mia
Amada
mia,
pequeña
mia
Любимая
моя,
малышка
моя,
Te
ruego
escúchame
Умоляю,
выслушай
меня.
Amada
mia,
pequeña
mia
Любимая
моя,
малышка
моя,
Deja
ya
de
llorar.
Перестань
уже
плакать.
Era
solo
una
amiga
Это
была
всего
лишь
подруга,
A
quien
viste
aquel
dia
Которую
ты
видела
в
тот
день.
Un
encuentro
casual
de
los
dos
Случайная
встреча
нас
обоих.
Yo
le
hablaba
de
ti,
Я
говорил
ей
о
тебе,
Le
contaba
de
ti,
Рассказывал
ей
о
тебе,
Lo
importante
que
eres
para
mi.
Какая
ты
важная
для
меня.
Amada
mia,
pequeña
mia
Любимая
моя,
малышка
моя,
Debes
creer
en
mi
Ты
должна
верить
мне.
Te
juro
que
solo
eres
tu
Клянусь,
что
только
ты
Quien
pone
el
fuego
en
mi.
Зажигаешь
во
мне
огонь.
He
soñado
contigo
Я
мечтал
о
тебе,
He
vivido
contigo
Я
жил
тобой,
Mil
momentos
de
felicidad
Тысячи
моментов
счастья.
Yo
te
amo
de
veras
Я
люблю
тебя
по-настоящему,
Y
por
más
que
quisiera
И
как
бы
я
ни
хотел,
No
podría
tener
otro
amor.
Не
смог
бы
полюбить
другую.
Amada
mia,
pequeña
mia
Любимая
моя,
малышка
моя,
Nunca
te
dejaré
Никогда
тебя
не
оставлю.
Amada
mia,
pequeña
mia
Любимая
моя,
малышка
моя,
Debes
creer
en
mí.
Ты
должна
верить
мне.
Yo
no
he
estado
con
ella,
Я
не
был
с
ней,
Yo
no
he
estado
con
ella,
Я
не
был
с
ней,
Sobre
lágrimas
puedo
jurar
Клянусь
на
слезах
своих.
Mientras
estés
junto
a
mí
Пока
ты
рядом
со
мной,
Viviré
para
ti
Я
буду
жить
для
тебя,
No
podría
engañarte
jamás.
Никогда
не
смогу
тебя
обмануть.
Amada
mia,
amiga
mia
Любимая
моя,
подруга
моя,
Tampoco
un
santo
soy
Я
тоже
не
святой,
Pequeña
mia,
pequeña
mia
Малышка
моя,
малышка
моя,
Pero
esta
es
la
verdad.
Но
это
правда.
He
soñado
contigo
Я
мечтал
о
тебе,
He
vivido
contigo
Я
жил
тобой,
Mil
momentos
de
felicidad
Тысячи
моментов
счастья.
Trata
de
comprender
Попробуй
понять,
Es
que
no
puedes
ver
Ты
просто
не
видишь,
Lo
importante
que
eres
para
mi.
Насколько
ты
важна
для
меня.
Amada
mia,
pequeña
mia
Любимая
моя,
малышка
моя,
Te
ruego
escúchame
Умоляю,
выслушай
меня.
Amada
mia,
pequeña
mia
Любимая
моя,
малышка
моя,
Debes
creer
en
mi.
Ты
должна
верить
мне.
Era
solo
una
amiga
Это
была
всего
лишь
подруга,
A
quien
viste
aquel
dia
Которую
ты
видела
в
тот
день.
Un
encuentro
casual
de
los
dos
Случайная
встреча
нас
обоих.
Yo
le
hablaba
de
ti,
Я
говорил
ей
о
тебе,
Le
contaba
de
ti,
Рассказывал
ей
о
тебе,
Lo
importante
que
eres
para
mi.
Какая
ты
важна
для
меня.
Amada
mia,
pequeña
mia
Любимая
моя,
малышка
моя,
Te
ruego
escúchame
Умоляю,
выслушай
меня.
Amada
mia,
pequeña
mia
Любимая
моя,
малышка
моя,
Te
juro
es
la
verdad.
Клянусь,
это
правда.
Yo
no
he
estado
con
ella,
Я
не
был
с
ней,
Yo
no
he
estado
con
ella,
Я
не
был
с
ней,
Sobre
lágrimas
puedo
jurar
Клянусь
на
слезах
своих.
Mientras
estés
junto
a
mí
Пока
ты
рядом
со
мной,
Viviré
para
ti
Я
буду
жить
для
тебя,
No
podría
engañarte
jamás.
Никогда
не
смогу
тебя
обмануть.
Amada
mia,
pequeña
mia
Любимая
моя,
малышка
моя,
Te
ruego
escúchameeee.
Умоляю,
выслушай
меняяя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bomcompagni, Braccardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.