Текст и перевод песни Cris Manzano - Te escribire
Te escribire
Я напишу тебе
Debo
marcharme
dejándote
aquí,
Я
должен
уйти,
оставив
тебя
здесь,
Un
año
es
mucho
para
estar
sin
ti.
Год
— слишком
много
времени,
чтобы
быть
без
тебя.
Yo
me
pregunto,
Я
спрашиваю
себя,
Lejos
de
ti
¿qué
cosa
haré?
Вдали
от
тебя
что
я
буду
делать?
Lejos
de
ti
¿qué
cosa
haré?
Вдали
от
тебя
что
я
буду
делать?
Manaña
no
podré
llamar,
Завтра
я
не
смогу
позвонить,
Como
es
costumbre
al
despertar,
Как
это
обычно
бывает
при
пробуждении,
Mañana
no
tendré
tu
amor,
Завтра
у
меня
не
будет
твоей
любви,
¿Cómo
vivir
sin
tu
calor?
Как
жить
без
твоего
тепла?
¿Cómo
vivir
sin
tu
calor?
Как
жить
без
твоего
тепла?
Me
escribirás
y
también
yo
te
escribiré,
Ты
будешь
писать
мне,
и
я
буду
писать
тебе,
Pensando
en
ti
noches
enteras
yo
pasaré.
Думая
о
тебе,
я
проведу
целые
ночи.
Gritando
en
sueños,
Крича
во
сне,
Amor
mío
ven
aquí!
Моя
любовь,
приди
сюда!
Que
mala
idea
estar
sin
ti,
Какая
плохая
идея
быть
без
тебя,
Que
mala
idea
estar
sin
ti.
Какая
плохая
идея
быть
без
тебя.
Más
pasa
el
tiempo,
Но
время
идет,
Más
te
amo.
Я
люблю
тебя
все
сильнее.
Yo
sin
tu
amor
soy
un
extraño.
Я
без
твоей
любви
— незнакомец.
Siempre
a
mi
lado
te
veré,
Я
всегда
буду
видеть
тебя
рядом,
Y
tu
¿Qué
harás?
quiero
saber,
А
ты?
Что
будешь
делать?
Я
хочу
знать,
Y
tu
¿Qué
harás?
quiero
saber.
А
ты?
Что
будешь
делать?
Я
хочу
знать.
Me
escribirás
y
también
yo
te
escribiré,
Ты
будешь
писать
мне,
и
я
буду
писать
тебе,
Pensando
en
ti
noches
enteras
yo
pasaré,
Думая
о
тебе,
я
проведу
целые
ночи,
Gritando
en
sueños,
Крича
во
сне,
Amor
mío
ven
aquí!
Моя
любовь,
приди
сюда!
Que
mala
idea
estar
sin
ti,
Какая
плохая
идея
быть
без
тебя,
Que
mala
idea
estar
sin
ti.
Какая
плохая
идея
быть
без
тебя.
Me
escribirás
y
también
yo
te
escribiré,
Ты
будешь
писать
мне,
и
я
буду
писать
тебе,
Pensando
en
ti
noches
enteras
yo
pasaré,
Думая
о
тебе,
я
проведу
целые
ночи,
Me
escribirás
y
también
yo
te
escribiré,
Ты
будешь
писать
мне,
и
я
буду
писать
тебе,
Pensando
en
ti
noches
enteras
yo
pasaré...
Думая
о
тебе,
я
проведу
целые
ночи...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Chinazzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.